¡¡¡Feliz Año Nuevo!!! ¡¡¡Y bienvenidos a una nueva entrega de Mangazine!!! Un mes más volvemos al ataque con una entrega fuerte, muy fuerte, y para todos los gustos. Aprovechamos que recién se ha acabado el año para repasar lo que nos ha traído el 2013 (en el artículo introductorio) y lo que deseamos que nos depare el 2014 (en el texto final). Además, os pondremos al día con las noticias más importantes tanto españolas como japonesas… y os ilustraremos un poco de las obras de Kaoru Mori. Si no la conocéis, posiblemente deseéis conocerla después de leer el especial de hoy. Y si aún así no os convence su obra, ¿qué tal revisitar Terra Formars? También os hemos preparado reseña de este título de Ivrea.
Como viene siendo habitual, podéis desplazaros por los contenidos con nuestro índice, que solo haciendo click en él os permite saltar a la parte que más os interese. Y ya sin más, damos el pistoletazo de salida para el:
1. Retrospectiva del pasado año y perspectivas del presente, por Jordi T. Pardo
2. Noticias España, por Alberto de Sosa
3. Noticias Japón, por Julio C. Iglesias
4. Terra Formars #1, por Oriol Estrada Rangil
5. Especial Kaoru Mori, por Jordi Querol
6. Bride Stories, de Kaoru Mori, por Jordi Querol
7. Shirley, de Kaoru Mori, por Jordi Querol
8. Emma, de Kaoru Mori, por Jordi Querol
9. Deseos de año nuevo, por Enrique Rios
El ser humano siempre se ha debatido entre dos tendencias, olvidar su pasado para poder alcanzar sus metas de futuro, o recordarlo para así corregir sus errores, pero cuando hablamos de arte, de cualquier medio artístico, literatura, cine o cómics, resulta imposible aplicar la primera máxima con lo que a principios de años siempre nos encontramos con las consabidas retrospectivas, rankings, top ten y repasos con los mejor del difunto año. Y nosotros, en esta ocasión, no vamos a ser menos, por lo que en el artículo de hoy repasaremos brevemente y de forma superficial lo que el 2013 ha dado de sí en el panorama manga y también apuntaremos algunas de las esperadas novedades para el presente año que acabamos de comenzar.
1. La perspectiva editorial. La cara y la cruz: EDT y ECC
El año que nos ha abandonado ha sido más fácil para unos, no tanto para otros, cara y cruz de estos meses, seguramente en este último grupo habríamos de mencionar a EDT, una editorial anclada en su intención de sobrevivir como sea; su posible cierre ha sido una de las noticias más comentadas a lo largo de 2013, sobre todo cuando el mes de Abril se descubría el retraso de las novedades de la editorial para el XXXI Salón Internacional del Cómic de Barcelona y muchos se apresuraban ya a poner los clavos al ataúd. No obstante, a esta noticia, habría que sumar una política poco transparente, los rumores de impagos y deudas a imprentas y profesionales del sector, la caída de sus novedades, sus saldos y sus reediciones de material reciente y, finalmente, la desproporcionada subida de precios de su catálogo. La situación sigue sin pintar muy bien pero, mientras tanto, el año ha empezado y la editorial de Joan Navarro, aunque continúa siendo toda una incógnita, sigue viva.
En la otra cara de la moneda, ECC Ediciones, una editorial que heredaba la papeleta de publicar los títulos de DC Comics en nuestro país después de la era Planeta DeAgostini, dejando a un lado sus aciertos y defectos, para nuestra sección la noticia sería su intención de seguir ampliando su espectro de publicaciones y apostar este 2014 por el manga. Por lo tanto, las cosas no deben ir mal a ECC Ediciones cuando saltaba con esta noticia durante el XIX Salón del Manga de Barcelona, corroborando su intención de comenzar a editar manga en nuestro país y adelantándonos el título de sus primeras obras en ver la luz: La canción de Apolo de Osamu Tezuka y Crows de Hiroshi Takahashi. El primero podría ser un nuevo clásico de Osamu Tezuka, una obra publicada originalmente en 1970 en la revista Shōnen King que nos presenta la visión trágica e inmortal del amor por parte de su autor; en el caso de Crows de Hiroshi Takahashi tenemos un manga publicado en los años noventa, una comedia de acción situada en un problemático instituto japonés, historia llevada al cine por Takashi Miike hace unos años en Crows Zero y su secuela Crows Zero II y que será continuada por Toshiaki Toyoda en Crows Explode.
2. Lo que hemos podido disfrutar en 2013
El el mercado nacional puede que este no haya sido un año de grandes novedades, al menos en cantidad, pero de las que hemos podido disfrutar no han sido por ello menos interesantes, teniendo en cuenta la variedad temática que ha comenzado el campo de la edición en España y su mayor acercamiento a la actualidad japonesa como demuestran ya títulos como Ataque a los Titanes de Hajime Isayama o Terra Formars de Yu Sasuga y Kenichi Tachibana. De esta manera, hemos podido disfrutar de verdaderas obras clásicas y autores míticos, como es el caso de El Libro de los Insectos Humanos de Osamu Tezuka, publicado por Astiberri Ediciones, o la esperadas reediciones de Regreso al Mar de Satoshi Kon y Fullmetal Alchemist de Hiromu Arakawa realizadas por Planeta DeAgostini y Norma Editorial respectivamente.
De esta misma autora hemos podido leer los primeros tomos de la peculiar Aristocracia Campesina, mientras por su parte EDT ha seguido recuperando trabajos de Shintaro Kago como Fraction y Cuaderno de masacres: 13 relatos del salvaje Edo. Para nuestro regocijo, Norma Editorial no se ha conformado con las obras de Hiromu Arakawa, apostando por títulos tan interesantes e inclasificables como I am a hero de Kengo Hanazawa y Thermae Romae de Mari Yamazaki. Por su parte, Planeta DeAgostini sigue recuperando los trabajos de Naoki Urasawa, este año le ha tocado el turno a Happy!, un manga deportivo publicado por el autor en los años noventa en la revista Big Comic Spirits y cuyo tono está más alejado de sus trabajos posteriores más conocidos.
3. Lo que nos espera en 2014
Para el presente año se han anunciado muchas novedades editoriales que en algún momento esperemos acaben viendo la luz, en muchos casos hablamos de series con muy buenas ventas actualmente en Japón pero también, especialmente por parte de EDT, se esperan muchas reediciones de sus grandes éxitos y nuevas obras de sus autores fetiches como Shintaro Kago o Hiroshi Hirata. En el XXXI Salón Internacional del Cómic de Barcelona la editorial española confirmaría nuevas ediciones de Blame!, Card Captor Sakura, Inuyasha, Trigun Maximum y Love Hina. En el campo de las novedades, EDT habló de continuar su affaire con Los Caballeros del Zodíaco de Masami Kurumada con la publicación de Saint Seiya The Lost Canvas Gaiden, mientras retomaría la obra del mencionado Hiroshi Hirata con El samurái tuerto y apostaría nuevamente por Usamaru Furuya, después de Hikari Club, con apocalíptico 51 maneras de salvar a tu novia.
Por su parte, Planeta DeAgostini anunció a mediados de año pasado la publicación de Pepita: tras los pasos de Antoni Gaudí de Takehiko Inoue, un cuaderno de viaje de este increíble mangaka realizado durante su estancia en Barcelona y centrando en el famoso arquitecto catalán. La edición vendría también acompañada de un DVD con las grabaciones filmadas por el autor en su estancia en nuestro país. Centrándonos propiamente en el manga este año, después de la reedición de Regreso al Mar, podremos degustar otras obras de Satoshi Kon como son la inconclusa Opus y Seraphim que el difunto autor realizó junto a Mamoru Oshii. También supimos de la licencia por parte de Planeta DeAgostini de los mangas de Tales of Symphonia firmados por Hitoshi Ichimura y basados en la saga de videojuegos del mismo nombre. Y, manteniendo la llama viva de Dragon Ball, esperamos la llegada en meses futuros de Dragon Ball Chozenshuu y Dragon Ball Chogeshu, la primera es la guía definitiva de la serie de Akira Toriyama y la segunda un libro de ilustraciones. Por último, tenemos Chopperman, spin-off de One Piece de corte infantil firmado por Hirofumi Takei.
Ilustración de Takehiko Inoue del Macizo de Montserrat
Siguiendo con las novedades para este año Norma Editorial confirmo una reedición de Blue Dragon de Tsuneo Takano y Takeshi Obata mientras Panini Cómics anunciaba recientemente la licencia de Assassination Classroom de Yusei Matsu y ECC Ediciones nos sorprendía durante el XIX Salón del Manga de Barcelona con su intención de comenzar a publicar manga con las ya mencionadas La canción de Apolo de Osamu Tezuka y Crows de Hiroshi Takahashi. Y todo esto seguramente sólo sea el aperitivo de lo que nos puede deparar este 2014 que esperemos siga siendo fecundo y variado para nuestros intereses.
4. Las ventas en Japón
Ahora volvamos a Japón para echar un rápido vistazo a las ventas en el paraíso del manga por excelencia, para ello tomamos como referencia la lista de tomos más vendidos publicada hace ya unas semanas por el portal Oricon con un ranking con las veinte series más destacadas en este aspecto y sus números de tomos vendidos entre el 19 de noviembre 2012 y 17 de noviembre 2013.
1. – One Piece / Eiichiro Oda 18,151,599
2. – Shingeki no Kyojin / Isayama Hajime 15,933,801
3. – Kuroko no Basket / Tadatoshi Fujimaki 8,761,081
4. – Magi The Labyrinth of Magic / Ohtaka Shinobu 7,151,001
5. – Naruto / Masashi Kishimoto 5,553,933
6. – Silver Spoon / Hiromu Arakawa 4,858,699
7. – Ansatsu Kyoshitsu / Matsui Yuusei 4,595,820
8. – Hunter X Hunter / Yoshihiro Togashi 4,231,475
9. – Fairy Tail / Hiro Mashima 3,790,151
10. – Terra Formars / Yu Sasuga & Kenichi Tachibana 3,602,630
11. – Kimi ni Todoke / Karuho Shiina 3,428,352
12. – Gintama / Hideaki Sorachi 2,864,734
13. – Toriko / Mitsutoshi Shimabukuro 2,844,248
14. – Kingdom / Yasuhisa Hara 2,805,945
15. – Bleach / Tite Kubo 2,974,750
16. – Jojo’s Bizarre Adventure Jojolion / Hirohiko Araki 2,588,910
17. – Uchuu Kyoudai (Space Brothers) / Chuya Koyama 2,543,140
18. – Saint Young Men / Hikaru Nakamura 2,487,751
19. – Blue Exorcist / Kazue Kato 2,329,721
20. – Chihayafuru / Yuki Suetsugu 2,311,857
Como era de esperar el One Piece de Eiichiro Oda sigue intratable en la cumbre y sólo hay una serie capaz de plantarle cara aunque un escalón por debajo: Ataque a los Titanes de Isayama Hajime. Estas son las únicas series que pasan de los 15 millones de tomos vendidos, el resto de títulos se mueven entre los 8,8 millones y 2 millones de tomos vendidos, habiendo sido la mayoría de estos títulos ya publicados en nuestro país a excepción de casos como Jojo’s Bizarre Adventure Jojolion de Hirohiko Araki y Space Brothers de Chuya Koyama. ¿Serán estas algunas de las licencias futuras que podremos disfrutar este año? Tendremos que esperar para saberlo.
5. Una mirada cinematográfica
En el apartado cinéfilo el pasado 2013 ha sido un año marcado por la despedida de Hayao Mizazaki del cine de animación -para dibujar manga de samuráis– con su última película, Kaze Tachinu, traducida en España como Se levanta el viento, una historia basada en la novela del mismo título del escritor Tatsuo Hori que sigue las peripecias de un ingeniero aeronáutico de mediado del siglo XX, superviviente de la Gran Depresión y combatiente de la Segunda Guerra Mundial. La nueva producción de Studio Ghibli, nominada este año a los Globos de Oro como Mejor Película Extranjera, nos presenta un drama histórico no exempto de polémica después de haber sido criticada por algunos sectores políticos japoneses por el contenido de su mensaje pese a seguir la línea habitual pacifista y medioambiental de las películas de su director. Esto no ha evitado que la película de Hayao Miyazaki haya sido una de las más taquilleras del cine de animación japonés reciente, aunque esto tampoco es una gran sorpresa en un país con una cultura por este tipo de cine muy arraigada y consolidada.
De esta manera, en esta lista también podríamos añadir el último largometraje del popular Doraemon de Fujiko Fujio titulado Doraemon y Nobita Holmes en el misterioso museo del futuro, una producción dirigida por Yukiyo Teramoto que sirve para conmemorar el cuarenta y cinco aniversario de uno de los personajes más apreciados y queridos por los japoneses. También han tenido adaptaciones a la gran pantalla en 2013 el Detective Conan creado por Gosho Aoyama en Meitantei Conan: Zekkai no Private Eye, bajo la dirección de Kobun Shizuno, y el inmortal Dragon Ball de Akira Toriyama que volvía a los cines con Dragon Ball Z: La batalla de los dioses de Masahiro Hosoda, el último largometraje de Toei Animation con Goku y sus amigos nuevamente empeñados en salvar el mundo. Tampoco podemos dejar de mencionar Space Pirate Captain Harlock, la reinvención animada del director de Shinji Aramaki para el personaje concebido en 1977 por Leiji Matsumoto y que ha tardado más de cinco años en ver la luz pero ha acabado convenciendo por igual a la crítica especializada y al público.
¿Y qué sorpresas nos esperan en el presente año? Entre todas las posibles novedades destacan las secuelas de la adaptación a imagen real de Kenshin, el guerrero samurái de Keishi Ohtomo; la película original basada en el manga homónimo de Nobuhiro Watsuki resultó todo un éxito y facilitó el rodaje alternativo de sus continuaciones: Rurouni Kenshin: Kyoto Taika-hen y Rurouni Kenshin: Densetsu no Saigo-hen. La historia seguirá allí dónde acabó su primera parte, nuevamente con Keishi Ohtomo detrás de la cámara y repitiendo en sus papeles Takeru Satoh, Emi Takei o Tatsuya Fujiwara, contándonos el épico enfrentamiento de Kenshin y sus amigos contra el malvado Makoto Shishio. Y volviendo al campo de la animación más de un aficionado seguramente esperará con ansias, o al menos curiosidad, Caballeros del Zodiaco: La leyenda del santuario, la película sobre los personajes Masami Kurumada producida por Toei Animation y dirigida por Tomohiro Suzuki que intentará repetir el buen sabor de boca de Space Pirate Captain Harlock.
6. Y respecto a nosotros…
En ZN el pasado año ha estado marcado por los cambios y nuevos proyectos, con la intención de sentar las bases para un acercamiento más abierto al manga, dándole una mayor cabida al cómic japonés en la web y así poder descubrir nuevas obras y autores a los que poder hincar el diente. Teniendo esto en mente conseguiríamos convencer a Oriol Estrada, más conocido como el Capitán Urias, responsable de La Arcadia de Urias y firmante del estupendo documental Songokumania: El Big Bang del Manga en España, para unirse a nuestros plan, hablándonos de manga y cultura japonesa en su seminal sección Garabatos Orientales que constaría de siete entregas: Declaración de intenciones, La tele tiene la culpa, Madurad, otakus, madurad, Espejar o no espejar, esa es la cuestión, El cómic extranjero en Japón, Shintaro Kago: El autor que no gusta a los otakus, Todo lo que quiso saber sobre Japón y que encontró en un manga y Cuando los otakus salieron del armario: Densha Otoko.
Posteriormente, Oriol Estrada entraría en nomina, acompañando al historiador y analista de la viñeta Julio C. Iglesias, grandes incorporaciones a la remozada sección de Zona Manga en la que militarían también Enrique Ríos, Alberto de Sosa, Jordi Querol y Jordi T. Pardo. Esto sumado a las aportaciones más puntuales de otros compañeros como Raúl López, Javier Agrafojo, y algún redactor invitado como Isabel López, se ha traducido en un nuevo espíritu y escenario para el manga en ZN. Esto se materializaría en una publicación de una serie de especiales centrados en la Historia del Manga, por supuesto obra de Julio C. Iglesias, de la que por el momento hemos visto dos entregas: Capítulo Cero: Invitación y Todo empezó en Yokohama (1862-1902).
También hemos podido abordar recientemente varios especiales centrados en autores tan destacados -a veces injustamente olvidados por las editoriales patrias- como es el caso de Shotaro Ishinomori y Suehiro Maruo. Siguiendo esta línea este año, por primera vez, y esperemos que no sea la última, hemos hecho una pequeña cobertura del XIX Salón del Manga de Barcelona, con nuestra Guía de Supervivencia, las consabidas recomendaciones editoriales de cara al evento, nuestra posterior crónica del espectáculo y una interesante entrevista a uno de los autores invitados de este año y muy apreciado en la plantilla de ZN: Shintaro Kago).
No olvidemos tampoco nuestros artículos introductorios a la nueva Zona Manga que encontraréis en los links de interés y nuestras reseñas de las que pasamos a continuación a reproducir el listado de obras abordadas durante este año -clásicas y novedades- por los diversos redactores de ZN.
Aristocracia campesina de Hiromu Arakawa
Barrio Lejano de Jiro Taniguchi
Dr. Inugami de Suehiro Maruo
El bate mágico de Gosho Aoyama
El libro de los insectos humanos de Osamu Tezuka
Fraction de Shintaro Kago
Fullmetal Alchemist de Hiromu Arakawa
Happy! de Naoki Urasawa
Hayate Mayordomo de Combate de Kenjirô Hata
Hokusai de Shotaro Ishinomori
I am a hero de Kengo Hanazawa
Kamen Rider de Shotaro Ishinomori
La montaña mágica de Jiro Taniguchi
La mujer de la habitación oscura de Minetarô Mochizuki
La nueva isla del tesoro de Osamu Tezuka
Love Beast de Yuna Anisaki
Lovers Flowers de Yuna Anisaki
Novia ante la estación de Shintaro Kago
Regreso al Mar de Satoshi Kon
Rurouni Kenshin Restauración de Nobuhiro Watsuki
Shadow Lady de Masakazu Katsura
Short Program de Mitsuru Adachi
Thermae Romae de Mari Yamazaki
Uzumaki de Jinjo Ito
Video Girl Ai de Masakazu Katsura
Zetman de Masakazu Katsura
Desde antaño siempre venimos viendo publicadas en nuestro país las obras más punteras de la Shônen Jump de Shueisha, la revista manga dedicada a público adolescente con más repercusión normalmente hablando. De ella han salido grandes series como El Puño de la Estrella del Norte, Los Caballeros del Zodiaco, Dragon Ball, Rurouni Kenshin, Death Note, One Piece y un sinfín más. Todas ellas han acabado pisando tierras españolas tarde o temprano.
Hoy vemos el caso de Assassination Classroom, un manga de Yusei Matsui (más conocido en España por la publicación de Neuro) que se ha convertido en todo un éxito de ventas en Japón, con más de dos millones y medio de tomos vendidos en solo el primer volumen.
Un mundo postapocalíptico, una clase entera de instituto que intenta matar al profesor que es un alíen de apariencia cefalópoda y que viaja a la velocidad de la luz y que destruirá la tierra si los alumnos no lo matan antes de un año.
Aprobar en la clase de asesinato (el profesor Koro les explicará las múltiples formas de asesinar) no será nada sencillo, y precisamente ese es el hilo más adictivo de la historia: unos alumnos que intentan una y otra vez matar a su profesor (para salvar el mundo y ganar millones de dólares) y como estos van aprendiendo una lección de cada «examen».
En este survival rocambolesco no existe sólo la violencia, sino que existe ingentes cantidades de humor como en la mayoría de series actuales del mismo género. Por ahora existen seis tomos publicados en Japón y la serie sigue abierta. Panini no ha facilitado fechas de publicación por el momento.
Fuente: Panini
Milky Way Ediciones presentaba la licencia de Umibe no Onnanoko (La chica a la orilla del mar) de Inio Asano a mediados de septiembre del ya pasado año 2013, y han confirmado hace poco que el primer tomo de los dos que consta la serie saldrá al mercado en febrero de 2014.
Esta licencia es un paso muy importante para Milky Way ediciones, puesto que es la primera obra de un autor japonés que editan aquí. Y qué menos que Inio Asano, un autor que está empezando a despuntar ahora entre algunos aficionados no sólo al manga, sino al cómic en general.
Asano se presenta como un autor contemporáneo que trata mayoritariamente temas de slice of life adolescentes, pero con una narración y un tipo de dibujo únicos en el mundo. En España ya lo conocimos a través de Nijigahara Holograph (Ponent Mon), y fue tan grata la sorpresa que en Zona Negativa llevamos esperando obras suyas como agua de mayo.
Umibe no Onnanoko cuenta la historia de Sato e Isobe, dos adolescentes que viven sus días de colegiales en un tranquilo pueblo costero. Ambos deciden embarcarse en una relación puramente física, pero pronto se darán cuenta que dejar de lado los sentimientos resulta muy complicado. Paseando por la orilla de un mar lleno de misterios, ambos aprenderán que las cosas de dos, pueden traer graves consecuencias para terceros.
Fuente: Deculture.es
La próxima película de Hayao Miyazaki llegará a cines españoles
Kaze Tachinu, la última película de Hayao Miyazaki de toda su carrera (recordemos que anunció su retirada hace pocos meses) se podrá ver en los cines españoles en este año 2014, pese a que aún hay fechas sin confirmar. Se sigue así con la tradición de ver al genio Miyazaki en pantalla grande, y es que parece que siempre recibe un buen apoyo en las salas de nacionales.
En Kaze Tachinu, traducido más o menos como Se levanta el viento, nos trasladamos a la vida de Jiro Horikoshi, el ingeniero aeronáutico que dio a luz el Mitsubishi A6M Zero, avión bombardero que empleó la armada japonesa en Pearl Harbor durante la Segunda Guerra Mundial. Se trata de una retrospectiva completa de su vida, por lo que también tratará parte de su niñez.
En Japón la película tuvo bastante repercusión porque trata un tema bastante espinoso, diciéndose que se ha manchado el orgullo nacional y tachando a Miyazaki de anti-japonés o libreal de izquierdas. Podéis leer más repercusiones aquí.
Otro enlace de interés que os podemos ofrecer es esta pequeña retrospectiva sobre su carrera como director, así como información sobre un nuevo manga que está creando actualmente.
Estos son los cómics más vendidos de Japón entre el 16 y el 22 de diciembre. Destaca, como suele ser habitual, la presencia de publicaciones de la editorial Kodansha, que ocupa las seis primeras posiciones del ranking. De hecho, la mitad de los 30 cómics más vendidos de Japón en dicha semana pertenecen a Kodansha. Shogakukan sigue exprimiendo Hayate no Gotoku (Hayate, Mayordomo de Combate), Square Enix asoma en la octava posición con el número 25 de Soul Eater mientras que Shueisha no consigue colocar ningún cómic en el Top Ten. Naruto, en el 11, es su mejor baza. Hay que descender hasta el puesto 28 del ranking para encontrarse un manga de Kadokawa y hasta el 49 en el caso de la editorial Tokuma Shoten.
En resumen, de los 50 títulos más vendidos, 42 pertenecen a Kodansha (21), Shueisha (13) y Shogakukan (8). Este es el Top Ten de la penúltima semana de 2013.
1. Fairy Tail #41 – Hiro Mashima – KODANSHA
2. The Seven Deadly Sins #6 – Nakaba Suzuki – KODANSHA
3. Ace of Diamond #39 – Yûji Terajima – KODANSHA
4. El ataque de los Titanes #12 – Hajime Isayama – KODANSHA
5. Chihayafuru #23 – Yuki Suetsugu – KODANSHA
6. Hôzuki no Reitetsu #12 – Natsumi Eguchi – KODANSHA
7. Hayate no Gotoku #39 – Kenjirou Hata – SHOGAKUKAN
8. Soul Eater #25 – Atsushi Ohkubo – SQUARE ENIX
9. UQ Holder #1 – Ken Akamatsu – KODANSHA
10. Genshiken #15 (Genshiken: Second Season 6) – Shimoku Kio – KODANSHA
Lista completa y más detalles en ANN
Hablando de concentración empresarial… Choubunsha es una editorial consagrada, desde 1975, a publicar libros y cómics orientados a librerías escolares, un sector en el que el gigante empresarial Kadokawa aún no tenía mucha presencia. La obra más conocida de Choubunsha es Barefoot Gen (Keiji Nakazawa), manga autobiográfico sobre un niño superviviente del ataque atómico contra Hiroshima, pero también sobre la vida cultural y política del Japón belicista. El otro gran éxito de Choubunsha es Shôkojo Sara(La princesa Sara), adaptación en cómic del relato infantil de Frances Hodgson Burnett.
Aunque no ha trascendido el precio final de la operación, Kadowaka ha adquirido el 100% de la compañía, con lo que toma control absoluto de su funcionamiento. En todo caso, según parece la intención de Kadokawa es mantener la orientación genérica de Choubunsha para reforzar su implantación en el mundo de la narrativa infantil y juvenil.
Fuente: Nota de prensa de la editorial Kadokawa
La distribuidora Toho ha liberado el primer trailer de la decimoctava película de Detective Conan, Ijigen no Sniper, “El francotirador de otra dimensión”. El director de esta nueva película es el mismo que el de las tres últimas, Kobun Shizuno. En cuanto al guionista, Kazunari Kouchi, fue responsable de varias de las primeras películas de Detective Conan y de muchos capítulos de la serie regular.
Fuente: ANN
Versión manga de El Juego de Ender, de Orson Scott Card
Una de las novelas más populares de la ciencia ficción tendrá versión manga a cargo de Shuho Sato, autor de Black Jack Ni Yoroshiku (Say Hello to Black Jack). Será un Enero movido para El Juego de Ender; Walt Disney presentará en el Comikett la versión cinematográfica de la novela de Orson Scott Card. El actor protagonista, Asa Butterfield, declaró que Andrew Wiggin, “Ender”, le recordaba a Shinji, de Evangelion, probablemente por la angustiada caracterización psicológica de ambos jóvenes.
En cuanto al manga en sí, hay que destacar que Shuho Sato va a comercializar su obra través de internet a partir del 11 de Enero. Hace unos años Sato se dio cuenta de que trabajar de mangaka apenas le reportaba beneficios, a pesar de que su trabajo siempre ha gozado del favor del público. Disconforme con el sistema empresarial del manga japonés, decidió publicar su material online, y según sus propias palabras, está obteniendo réditos, tanto monetarios como en calidad de vida. Sato anunció recientemente que liberaba los derechos de uso, tanto comerciales como no comerciales, de Say Hello to Black Jack, rompiendo definitivamente con la dinámica editorial del mundo del cómic.
Fuente: ANN y anime! Anime!
Guión: Yu Sasuga
Dibujo: Ken-Ichi Tachibana
Edición Japón: Miracle Jump / Young Jump (2012-sigue)
Formato: Tomo manga con sobrecubiertas de 192 páginas
Precio: 8,00€
Valoración:
En los últimos años, los premios Manga Taishô que se entregan a principios de año en Tokyo por parte de un jurado formado por críticos y fans del manga, se están convirtiendo en un aparador importante de los manga más «calientes» del momento. Algunos de los manga premiados los podemos encontrar en nuestras librerías, son Thermae Romae y Silver Spoon, pero también es interesante fijarse en los finalistas, ya que la selección suele ser bastante variada y casi siempre de calidad. Algunos de los finalistas que pueden sonar de algo a nuestros lectores son Bride Stories (tenéis un especial sobre su autora a continuación), Yotsuba!, Las vacaciones de Jesús y Buda, I am a Hero, Bakuman, Ataque a los Titanes (sí, Norma Editorial toma buena nota de los ganadores y nominados), y también Toriko y Assassination Classroom (uno de los bombazos del año, que como ya os hemos anunciado, va a publicar Panini). En la edición del año pasado, hubo otro finalista que, de mano de Ivrea, llegó a nuestras manos durante el último Saló del Manga de Barcelona. Se trata de Terra Formars, un título que algunos apuntan como el sucesor de Gantz.
La historia se sitúa en el año 2599, cuando los humanos están terminando la terraformación de Marte, es decir, el proceso necesario para conseguir que el plantea sea habitable. Una nave llamada Bugs #1, con una tripulación internacional, fue enviada a Marte para comprobar si el proceso había finalizado con éxito, pero jamás volvieron. Ahora es el turno de la tripulación de la Bugs #2, que deberá concluir la misión de sus desaparecidos compañeros, y al mismo tiempo averiguar qué les pasó. No tardarán en darse cuenta de que no están solos en Marte, y que unos enormes bichos negros son los responsables del fracaso de la Bugs #1.
Apenas os hemos contado la introducción, ya que no queremos arruinarle a nadie las sorpresas que se dan en este manga, algunas de las cuales te dejan con la boca abierta por lo locas que son, o por inesperadas. Lo cierto es que en el primer tomo pasan un montón de cosas, muchas más de lo habitual en este tipo de manga, pero esto se debe principalmente a que se concibió esta historia como tomo único, y por lo tanto la historia es más o menos autoconclusiva (lo cual creo que debería ser un aliciente para darle una oportunidad). El éxito de la historia motivó la continuación de forma serializada, y tendremos que esperar a los próximos tomos para ver si la historia sigue en esas mismas cotas de locura y sorpresas (parece que es así).
Las comparaciones con Gantz no son gratuitas, Terra Formars es una manga con un estilo gráfico que nos puede recordar la obra de Hiroya Oku, pero es sobretodo la violencia extrema y los giros argumentales los que nos llevan a la comparación. Aún así, y al menos en el primer tomo, la historia de la Bugs #2 va mucho más al grano que lo que pasa en Gantz, donde los interrogantes son constantes. De hecho, el manga de Sasuga y Tachibana va al grano con todo, es un manga de acción desenfrenada, y eso a veces es de agradecer. Si lo que queréis es una historia de ciencia ficción muy loca, con mucha sangre y violencia, y sobretodo, llena de insectos, quedaréis satisfechos con este manga (a veces uno no pide nada más que buena acción). Por mi parte, me encantaría ver una película tokusatsu de Terra Formars, quizás dirigida por Keita Amemiya.
Por cierto, la historia de la Bugs #1 no se explica en el primer tomo publicado por Ivrea, ya que se publicó en un episodio aparte (también autoconclusivo), en la revista Young Jump. En el segundo tomo, dejaremos atrás los protagonistas del primero, y nos iremos hasta el 2620 con una nueva tripulación y misión.
Kaoru Mori es una mangaka nacida en Tokio en 1978. Su corta bibliografía se compone de obras de carácter seinen, aunque sin por ello abandonar aspectos como el amor o las aventuras. Su obra más conocida hasta la fecha es Emma, de 10 volúmenes, que ha visto adaptaciones al anime en dos ocasiones. También se publicaron varias novelas sobre el mundo de la criada victoriana de las que nos llegaron las dos primeras de mano de la colección Genko Books de PlanetadeAgostini. Otro manga de corte similar publicado por la misma editorial es Shirley, de un único volumen. A partir de Octubre 2008 empezó a serializar Otoyomegatari (Bride Stories), siendo la obra que la ocupa actualmente. Ambas obras (Emma y Bride Stories) han cosechado premios. La historia de las criadas victorianas y su amor por gente de la clase alta se llevó el Prix d’excellence del Japan Media Arts Festival en 2005, mientras que Bride Stories el del prestigioso Prix intergénérations del festival de Angoulême en su edición de 2012. Esta categoría es bastante nueva, habiéndola ganado solo el conocido Dupuis y Naoki Urasawa por Pluto en 2011. Ganar una categoría de Angouleme reporta publicidad en un país tan aficionado al cómic con una industria tan potente y una entrada por todo lo alto en Europa.
Las fotografías usadas en este texto provienen de varios fansubs que han traducido al castellano o inglés estas obras de la autora, con más o menos fortuna. Por lo tanto, es posible que lo que veáis aquí no se corresponda al 100% con las ediciones españolas, especialmente traducción y rotulación. Disculpad las molestias.
Guión: Kaoru Mori
Dibujo: Kaoru Mori
Edición Japón: Fellows! (Octubre 2009 y abierta)
Formato: Libro rústica, 192 págs. blanco y negro, con sobrecubiertas
Precio: 8€
Valoración: (8)
Sinopsis: Para Amira hoy es un gran día. Se casa. Hoy verá por primera vez a su marido, Karluk, de 12 años de edad, 8 menos que ella. Totalmente entregada a la causa del matrimonio por conveniencia, da lo mejor de sí para adaptarse a la familia Ayhan y sus costumbres. Todos ponen de su parte para que se sienta cómoda, y ella a cambio ofrece conocimiento ignorado por los habitantes de la llanura. Pero quizá este matrimonio no ha sido una buena idea para los intereses de otro clan…
Entre líneas: Tokio, Madrid, Nueva York, Barcelona, Beijing, Buenos Aires,… la vida actual en las grandes ciudades nos demanda vivir deprisa, consumir deprisa, callar, estar pendiente del reloj, de la tecnología, aislados de la naturaleza, en nuestra selva de cemento (sí, es un tópico, qué pasa?), a nuestra bola incluso a veces dentro de la propia familia….pero esto no siempre fue así, ni lo es tampoco ahora en todos los sitios. Antes de las distintas Revoluciones que han marcado nuestra existencia en la Tierra (la Industrial, por ejemplo), la gente vivía de otra forma, más en comunión con la naturaleza, a su ritmo, sin prisas, con fuertes tradiciones arraigadas en el pasado. Con la familia como núcleo duro, sin fisuras. Sintiéndose realmente parte del planeta.
La autora nos adentra en el corazón de las llanuras de Asia Central, en pleno siglo XIX, una zona rural pacífica y tranquila cerca del Mar Caspio donde la caza, recolección y ganadería es el medio de subsistencia. Ya desde las primeras páginas, respiramos el ambiente calmado y de vida apacible que llevan sus habitantes. Una vida con muchas obligaciones diarias pero sin las prisas actuales, ofreciendo colaboración constante y un equitativo reparto de tareas entre adultos y niños, hombres y mujeres. Una tierra que acepta los extranjeros con ilusión, vengan de las montañas como la novia Amira o del lejano Oeste como el chico occidental estudioso de esa zona. Una zona donde conviven el nomadismo y el sedentarismo, aprovechando las bondades de la Tierra en cada estación y adaptándose a ella en vez de imponer su ley.
En este contexto, la autora nos lleva hasta las interioridades de una familia, que podría ser cualquiera de la zona. Hábitos, decoraciones (preciosas alfombras estampadas), reuniones familiares, comidas, etc Es un retrato íntimo de las vidas de las personas de esa época que debe leerse con parsimonia y dejando fluir las escenas, recreándonos en el magnífico dibujo, multitud de detalles, y pequeños shocks provocados por la visión actual de las cosas (como por ejemplo que los viejos de la aldea se sorprendan de la edad de la novia y que significará un handicap para tener mucha descendencia…con 20 años…aunque la esperanza de vida en ese momento debería ser menor). También presenciamos ciertos pequeños desajustes en la forma de vivir de los cónyuges.
En la exploración de las tareas a realizar por la tribu, vemos como se dedican a la ganadería y como destaca Amira también en este aspecto. Pero es muy destacable la forma como nos enseña con deleite la construcción de las casas con trabajados dibujos surcados en la madera, creando tapices en relieve que recuerdan a la flora y fauna de la zona (es de suponer). De forma didáctica y maravillosa nos explica parte de la arquitectura de ese momento, con la confección de las casas empezando por las bases, encajes y ancones incluidos, en una representación que bien podría trasladarse en 3D de lo bien que está hecha. La paciente dedicación a la decoración de la madera y el resultado es especialmente espectacular.
El núcleo familiar se presenta respetuoso con la mujer, dejándole espacio para desarrollar sus aptitudes en igual nivel que el hombre. Además, notamos como la recién llegada se adapta muy bien a su nuevo rol de esposa joven, ofreciéndose en todo momento y ganándose la familia de su marido con su carácter afable, amistoso, servicial pero también con carácter, sabiendo negarse a algunos aspectos y buenas aptitudes, incluso alguna de ellas conservada a través de las generaciones en las montañas de las que ella proviene pero perdida en las valles…
La narrativa de este manga es impresionante. Es extraordinariamente fácil de leer, creando el ambiente necesario para cada escena y localización. Algunas de ellas son prodigiosas. Por ejemplo, el de la caza del conejo, ágil, vibrante a lomos del caballo pero a la vez delicada, silenciosa y concentrada para no errar el tiro. O la mágica noche donde Amira recita algo que no oímos para que su joven marido caiga en sueño profundo. El único punto que desentona bajo mi punto de vista es exagerar el capítulo de la enfermedad de Karluk, aunque eso pueda dar paso a una primera crisis en el matrimonio.
Una de las razones más poderosas para comprar este manga es la impresión que te da al abrirlo y comprobar el altísimo nivel de dibujo al que ha llegado la autora. Imposible cerrar la boca al verlo por primera vez (ya detectable desde la misma portada, desde luego). Es simplemente delicioso. Dominando todas las técnicas, desde la anatomía hasta la reproducción de utensilios, animales (le encanta dibujar caballos) y diferenciación de espacios, su arte de entintado fino es embelesador. Con escaso o nulo uso de tramas, usa todo su potencial en crear volúmenes con un dibujo detallado, recargado con miles de líneas pero a la vez claro y diáfano. Todo tiene un aspecto realista con una excelente documentación. Algunos pasajes son espectaculares, como se puede comprobar en las fotografías. Más concretamente, el detalle que Mori ha proporcionado a las vestimentas de los protagonistas. El extraordinario trabajo representado en todo tipo de telas permite detenernos en la lectura de cada viñeta disfrutando de decenas de detalles y ornamentos vistosos, recargados, visualmente apabullantes. Desde los sombreros de distinta clase (turbantes, gorros,…) hasta las botas de montar o de estar por casa, cada prenda tiene su momento, estilo, forma de adaptarse al cuerpo y finalidad. Un experto de la época seguro que también quedaría maravillado por el uso de la ropa para diferenciar clases sociales, edades o procedencias. Por ejemplo, notamos sutiles diferencias en las ropas pertenecientes a la familia originaria de Amira, los Hergal, provenientes de las montañas. Un uso más generalizado de pieles para recubrir cabeza, hombros o solapas de los abrigos. También plumas para abrigar el cuello denotan un frío más intenso en las montañas.
Quizá lo que me gusta menos del tomo es el diseño de Karluk. Tiene 12 años, pero me imagino que en esa época, zona y exigencias de trabajo, los chicos de 12 años estarían más desarrollados, espabilados, más adultos. Karluk es demasiado niño. Aunque por otra parte si fuese más adulto, la serie no sería la misma. Si fuese más adulto, la relación con Amira mutaría de la que hay ahora (donde rebosa amabilidad, compenetración, respeto, apoyo mutuo, casi una relación maternal….por ahora) a otra cosa (más madura, de igual a igual, diálogos distintos, momentos íntimos,…)
Tal y como nos comenta en los extras al final del tomo, Mori se documentó mucho para la confección de este manga. Y se nota. No son solo las vestimentas las que parecen clavadas a las que debieron llevar en esa época, sino muchos y variados utensilios, como telas, alfombras, instrumentos, edificios, decoración, etc. La pasión por Mongolia y Asia Central le vino en la época de instituto, donde germinó también el interés por las criadas inglesas en la época victoriana, que explotó en Emma o Shirley.
Con solo un tomo publicado en España, queda la incógnita de si aparecerán “malos”. Aparentemente, este rol lo toman los familiares de Amira, presentados de esa forma tan “misteriosamente manga”, aunque después no parece ser para tanto. El hecho de que haya o no un “malo” influirá en el tono de la historia, más dramatizada o más cerca de la realidad, donde más que “malvados” encontraremos gente con otros objetivos contrarios a los nuestros. Pero lo que sí trasciende de la posición de los Hergal es su estrategia de dominar mucho terreno a través de matrimonios de conveniencia, muy arraigados en esa época, donde la novia solía ver al novio el mismo día de la boda. De hecho, este es uno de los substratos históricos más interesantes del tomo, tocando aspectos como la consumación del matrimonio a través del acto carnal.
Valoración: Bride Stories es un seinen, pero se escapa de la clasificación por géneros. Pero más que un seinen, es el reflejo de la vida misma de los habitantes de esas tierras del sXIX, sin efectismos en la narración, ni tics superfluos. La vida como fluye, las costumbres, las formas de hacer, las relaciones interfamiliares,… No se puede decir que no “pase nada” en este primer volumen, es que realmente lo que pasa no está bajo los estándares del shonen o shojo, de Marvel o DC, o de álbumes europeos. Se enmarcaría dentro de un costumbrismo rural, aunque mencionar costumbrismo me lleva a recordar la figura del Monsieur Jean (Dupuy y Berberian, también publicado por Norma), aunque éste sea urbano, actual y moderno.
Norma ha conseguido abrir un nicho de mercado con obras de calidad pero arriesgadas. Ahí donde otros han fracasado (el manwha de La Cúpula, Poguri de Glénat,…), la editorial catalana ha conseguido colocar propuestas tan dispares como la vida en unas termas romanas o las vacaciones de dos santosanctórums de dos importantes religiones, demostrando una vez más (llevamos 20 años así), que el manga no es solo sexo y violencia. De alguna forma ha trabajado bien la promoción de estos productos (redes sociales, webs, etc) y ahora todo lo que anuncie la editorial que pueda enmarcarse en este nicho es noticia. Es más, se espera con ansia cual será el siguiente título. No es una colección (que aún habría dado más visibilidad y cohesión al conjunto), es un hueco que han reservado para historias más adultas, fuera de los nombres más comerciales del manga, más desconocidas pero de una calidad notable. En esta ocasión se añade la valentía de la editorial de publicar un nombre que ya había obtenido malos resultados con anterioridad con otra editorial, con lo que el riesgo es doble (y de forma coloquial, alabaríamos la decisión aludiendo a los “huevos de toro” de la editorial).
La edición es fantástica y luce fenomenal, desde la propia portada pasando por la claridad de las viñetas o la calidad del papel. El acabado es perfecto y la traducción notable. A destacar el sentido oriental y la inclusión de pequeñísimas anotaciones al lado de todas las onomatopeyas, traduciendo su significado, de forma sutil, delicada y tan integrada en el dibujo que solo me di cuenta de su presencia en una segunda lectura. Sin duda una forma a seguir. Y todo por un precio estándar actualmente para muchas otras series con muchas más ventas.
Bride Stories es recomendable a cualquiera que quiera leer una buena historia, con un gran dibujo e igual narrativa, pero huyendo de la estructura clásica de inicio, nudo y desenlace (al menos en este primer tomo). Es un fresco de la vida en los aislados poblados del centro de Asia, donde llega un nuevo elemento, una mujer, para casarse con uno de los hijos del patriarca. Su adaptación (con pequeños malentendidos), su inicio de vida matrimonial con alguien que acaba de conocer, los oscuros intenciones de su familia de origen,… Una propuesta distinta ideal para los que se alejan del manga más comercial y que busquen a la vez una serie no muy larga (5 tomos por ahora sin estar cerrada). Una auténtica delicia.
Guión: Kaoru Mori
Dibujo: Kaoru Mori
Edición Japón: Comic Beam de EnterBrain! (2003)
Formato: Libro rústica, 208 págs. blanco y negro, con sobrecubiertas
Precio: 8,95€
Valoración: (6)
Sinopsis: Klang Lee es una solitaria chica de 28 años que regenta un pub frecuentado por viejos pero simpáticos borrachos en la Inglaterra victoriana. Como respuesta a un anuncio pidiendo una criada para ayudar en las tareas de la casa, se presenta ante ella Shirley Madison, una humilde chiquilla de 13 años que busca su primer trabajo. A través de las preguntas y de los sucesivos días irá conociendo mejor sus orígenes, condición y forma de ser. Mucho cariño le tiene también Nelly al hijo del señorito en otra familia. El viejo patriarca de otra casa, sin embargo, es un bromista con sus criadas.
Vistazo general: Kaoru Mori vuelve a su tema favorito, la Inglaterra de estilo Victoriano del sXIX. Y lo hace con varias historias, de corte parecido, en las que somos testigos de las relaciones entre los amos de la casa y sus criados, ya sea una mujer soltera, un niño de 5 años o un viejo que se divierte en sus últimos días gastando bromas a todo el personal a su cargo.
La historia más larga es la que da título al tomo. Entre ama y criada se establece una relación amistosa, humana y cercana pese a la diferencia de clase. Es una relación de tu a tu y no de ama a criada, aunque se guardan las formas, claro está.
También podemos ver pinceladas de las actitudes y costumbres habituales dela época. La tía de Klang encarna la figura de la señora respetable que se alarma por el hecho de que su sobrina no haya encontrado un hombre con quien casarse…. a los 28 años! La presión social, el miedo a quedarse para vestir santos, propuestas de matrimonios convenidos,… nos retrae a una sociedad distinta a la actual con apenas 150 años de diferencia. A nivel nacional, nos quedamos con las ganas de descubrir por qué una chica de esbelta figura, preciosa melena rubia y piel blanca (otra señal de la época) no encontró un marido.
Las otras dos historias cortas que complementan el tomo nos permiten ver la relación de una joven criada con el único y solitario hijo de una pareja ausente en casa, y como el amo y señor de unas tierras trolea y hace bromas a todas las criadas, muchas de las cuales deciden abandonar su puesto de trabajo, excepto dos, a los que les va la marcha. Son historias mínimas, casi anécdotas, nacidas de caprichos de la autora, como explica en el epílogo. Además, están mínimamente ligadas a través de personajes secundarios, como el viejo de la taberna o su propietaria Klang, que aparece brevemente en las otras historias.
El dibujo que nos ofrece Mori aquí está más cerca del de Emma que del de Bride Stories. La misma autora admite en el epílogo que el dibujo mejora a lo largo del tomo. No es un mal dibujo, desde luego, pero no está tan trabajado en ocasiones. Hace más uso del espacio en blanco que en Bride Stories, acercándolo al shojo. De hecho se podría decir que es otro estilo. Emma y Shirley poseen una forma de dibujar las caras y otros recursos que no se encuentran en su último título. Por ejemplo, un uso más intensificado de tramas, incluso ennegreciendo bastante los rostros según de donde viene el punto de luz. Esto no se nota tanto en Bride Stories,y si lo usa, es mucho más sutil. Los rostros en sí son bastante distintos entre los dos grupos de obras, más ovalados en las obras publicadas por Planeta. También encontramos el uso de dibujo desenfadado para resaltar algunas escenas humorísticas junto con una definición de ojos más simple. De hecho estas características casi desaparecen en la historia de Amira y Karluk.
Shirley es un tomo único (en España, ya que Mori ha ido dibujando una secuela desde 2006, pero sin tomo recopilatorio aún) que sigue con la idea de transitar por la Inglaterra Victoriana de las grandes y lujosas casas, sus habitantes y la relación entre amos y criados. Al ser un tomo de varias historias, no se puede profundizar mucho en cada una de ellas. Personalmente hubiese preferido sacrificar las otras dos pequeñas historias y seguir con la relación de amistad, respeto y conocimiento mutuo de Shirley con Klang. En medio tomo da tiempo de entender porque está soltera, ya que lo apunta en cierto momento pero nos quedamos con las ganas. Aparte de esto, se lee correctamente y sirve a modo de entrada para después leer Emma, del mismo estilo de dibujo y ambientación. Comparando los precios de Shirley y Bride Stories, da un poco de coraje que el primero (editado hace años) cueste 8,95€ y el segundo (con mejor y más caro papel, número de páginas similar y solo un poco más pequeño), cueste 8€.
Guión: Kaoru Mori
Dibujo: Kaoru Mori
Edición Japón: Comic Beam de EnterBrain (Enero 2002 a Mayo 2006)
Formato: Libro rústica, 192 págs. blanco y negro, con sobrecubiertas
Precio: 7,95€
Valoración: (8,5)
Sinopsis: William Jones, el hijo de un nuevo rico, se enamora de buenas a primeras de Emma, la criada de su antigua institutriz, y el sentimiento es mutuo aunque precavido, ya que estamos en la Inglaterra del sXIX y las clases sociales están muy definidas y estas relaciones no se aceptan fácilmente. Ambos pretendientes lucharán, cada uno por su lado, para hacer realidad su sueño y poder estar juntos, pero tendrán delante la oposición frontal de toda la sociedad y muy poco apoyo de sus propias familias. Presiones, luchas familiares, relaciones comerciales nacidas de banquetes,… todo parece ir en contra de los dos enamorados. ¿Qué derroteros deberán seguir para hacer triunfar su amor por encima de todas las adversidades?
Entre líneas: En una sociedad marcada por la Revolución Industrial, conviven dos formas de vida. Una, la clásica, agarrándose a viejas tradiciones caducas y una división de clases muy rígida. La otra, la de los descubrimientos que facilitan la vida, como el vehículo a motor o el teléfono. Pero también hay otras divisiones, las de los ricos y los pobres, Incluso entre ricos hay diferencias. La vieja guardia, perteneciente a la nobleza desde hace generaciones, ve con malos ojos que cierta parte de la clase media se incorpore a los selectos clubs de familias adineradas. No tendrán rango de nobleza, pero tienen dinero. Son los advenedizos. Para estas familias, las reuniones sociales, banquetes y bailes son la mejor e imprescindible manera de introducirse en ese selecto grupo para hacer negocios, relacionarse, impregnarse del ambiente y los chismorreos y ya que están, casar a algun hijo o hija…
Emma y William, en uno de sus primeros encuentros
Estamos en el Londres de finales del sXIX. Las calles de las zonas pudientes de la ciudad van llenan de carromatos esporádicamente molestados por alguno de los automóviles que solo las grandes fortunas de la zona se pueden permitir. Mujeres con bellos y recargados vestidos tocadas con extravagantes pamelas y galantes hombres con elegantes armillas, corbatas, pantalones planchados y sombreros de copa. Las relaciones sociales superficiales, la sonrisa fácil, el halago constante, la floritura en el habla, los modales corteses,… son el pan de cada día de esta clase social. Las clases más populares se hacinan en calles apestadas de gente, con ropas más sencillas y trato más directo. Y entre ellas, están las criadas. Chicas jóvenes al servicio de la familia rica, sean los patriarcas, señoritos herederos o niños pequeños. Serviciales, atentas, con carácter dócil y muy trabajadoras, disponibles las 24 horas, de movimientos delicados y sutiles. Ataviadas con el clásico vestido de criada (“traje” de una pieza negro, con delantal blanco y coronadas con un gorrito blanco), siempre en excelente estado de revista. Así es Emma, la criada de la Sra. Stowner, una viuda de unos 50 años que perdió al marido hace 30 y se dedicó a la tarea de ser institutriz. Desde hace años tiene a Emma a su servicio, y la trata como si fuese la hija que nunca tuvo, siempre con las limitaciones de las diferencias de clase, relación señora-criada y el toque pudiente de esa época. Pero se interesa mucho por su futuro, y siendo gata vieja como es, detecta rápidamente el interés mutuo entre los dos jóvenes, viendo venir las reacciones de ambos e intentando acercarlos. De hecho, tanto Emma como William son dos excepciones a esa sociedad, una pareja alejada de los convencionalismos sociales: ella es muy reservada, callada, misteriosa, no le gustan las fiestas e intenta pasar desapercibida. Él no gusta de los actos sociales a los que está obligado a asistir por posición social. No tiene el respaldo de su familia (mucho más tradicional y seguidores de su padre que él) en muchos aspectos. Descubrieron mutuamente alguien parecido, alguien con el que estar a gusto relajando toda la rigidez social, conectando de forma natural más allá de la diferencia social.
La narración se centra en la historia de amor imposible entre Emma y William. El impedimento principal para que su amor no se desarrolle es la diferencia de clase social y su rigidez. En los primeros compases, la máxima preocupación es encontrar una excusa para verse y no manchar el honor de la familia correspondiente al ver claramente que la visita tiene otros motivos. Cuando se descubre el pastel deben afrontar, por un lado, las implicaciones en el trabajo y, por otro, el rechazo directo de toda la sociedad y lo que más hiere, de tu propia familia. En un primer momento, el amor queda ahogado por el peso de las tradiciones, de “lo que dirán”, del encorsetado sistema de clases. La visión tradicional de las cosas aplasta literalmente un amor a primera vista. Para intentar solucionarlo, ambos huyen hacia adelante (nuevas vidas, nuevos retos, nueva gente), pero contra más lejos están, más necesidad de estar juntos experimentan. Pero la vida da muchas vueltas, y cuando menos se lo esperan… Su relación está basada en el respeto, la cordialidad, la sinceridad, la parquedad pero certeza de las palabras y frases que se cruzan, la paciencia para esperar su turno, el mantenimiento vivo de la llama desde la distancia, la firmeza de sus decisiones contra viento y marea… Sus diálogos están llenos de pasión, amor inhibido por las circunstancias, cartas de profundo respeto pero que denotan unos ardientes deseos de estar juntos. Es un amor adulto, responsable, lejos de los titubeos adolescentes del shojo más comercial, o de las relaciones prohibidas (aunque de hecho esta también lo es) entre alumnas y profesores… Personalmente lo catalogaría de josei por las sensaciones que transmite, pero fue publicada en una revista seinen (Comic Bean) que, siempre según la Wikipedia, tiene un reducido pero fiel número de seguidores estudiantes de arte (y de ahí que podría tener relación con la época Victoriana).
Bronca descomunal entre WIlliam y su padre, sobre la conveniencia de la relación con Emma…lucha de generaciones y forma de ver las cosas…
Pero si la historia de amor es importante, igual lo es su contexto. La autora se esfuerza por enmarcar a los dos tortolitos dentro de una sociedad patriarcal, rígida, hipócrita, de estrictas leyes sociales e interminables bailes y banquetes. Está tan bien narrado que en pocas páginas nos describe varias costumbres de la época, algunas hilarantes, como encontrar “libros de mujeres ligeras de ropa” en la biblioteca, y como los hombres se interesan por esas publicaciones pero ruborizándose si son descubiertos. Y muchísimos más detalles sutiles de comportamientos socialmente aceptables. Al pertenecer a la nobleza o al tener mucho dinero, un acto social ineludible y frecuente son los bailes, donde las mujeres buscan casadero y los jóvenes sacan a bailar las chicas que les interesan. Música clásica en esplendorosos salones llenos de luz, pompa, ostentación de lujo, candelabros y grandes lámparas en forma de araña. No en pocas ocasiones la cámara de Mori se introduce en estos eventos moviéndose de forma invisible entre varias conversaciones entrecortadas, superficiales, pero que transmiten muy bien lo que debieron ser esos eventos, entre besamanos, invitaciones a residencias de verano y coqueteos varios. Ahí se gestaban matrimonios y negocios por igual (las damas se retiraban a descansar mientras los hombres arreglaban el mundo en medio de ingentes cantidades de humo de sus puros), mezclándose los apellidos de las familias adineradas. Pero otros espacios grandes y bulliciosos también reciben la visita de Mori, como por ejemplo la gigantesca estación de tren, bulliciosa, tumultuosa, o el turístico Palacio de Cristal, heredado de las Exposiciones Universales de 1851 y 1862. En otras ocasiones, vemos también las formas en la mesa, a la hora de reunir toda la familia, con estrictas normas de comportamiento y pulcritud (nada polémico debe ser tratado mientras se come, sino luego).
Una sociedad que descubre y le tientan las sociedades orientales tan exóticas como la India, anexionada como colonia a mediados de siglo, con lo que el interés de la alta sociedad era patente. Posiblemente fueran estrellas también en las Exposiciones Universales. Esto da pie al personaje de Karim, un excéntrico joven amigo de los Jones descendiente de una de las más poderosas familias de la India, siempre acompañado por su séquito de elefantes (en Londres!), sus sirvientes y sus tres inseparables bailarinas (sí claro, bailarinas…). Karim, aparte de servir como contrapunto humorístico y de choque de culturas, conforma un triángulo amoroso con Emma y William, aunque rápidamente se disuelve para convertirse en un amigo de todos al que poder contar las penas y confidencias. A destacar la forma que tiene de demostrar su amor por Emma, mucho más directo, tajante, sin miramientos, rodeos y parafernalia típica de la tradición inglesa. Vamos, que se pasa las limitaciones de clase por el Arco de Triunfo.
La autora no solo se introduce en las familias adineradas, sino que baja unos peldaños, abre la puerta de servicio y nos enseña el rico mundo de las criadas compañeras de Emma, su método de trabajo, su jerarquía, sus inquietudes,…Se conforma así el grupo de otra gran familia, el de los y las sirvientes. Somos testimonios de sus horarios, ansiedades, distintas formas de comportarse bajo un mismo liderato de la ama de llaves (a veces compartido), la relación de servitud con los señores de la casa, sus relaciones internas, la exigencia del trabajo…
Arriba y abajo. Pero el amor no entiende de estas cosas…
Mori narra estupendamente los hechos en cada momento, e introduce el relato del pasado de algunos personajes con muchísima facilidad, incluso jugando con los márgenes de la página, ennegreciéndolos no para narrar el pasado de alguno de ellos sino para una mayor inmersión en algunas escenas nocturnas. Te imbuye en los acontecimientos de forma suave y progresiva. Pero no siempre sigue los pasos de Emma. En un cierto momento te das cuenta que el foco de la narración se aleja de la criada de las gafas y se traslada varias decenas de kilómetros, para describir otra gente, otras familias, otras situaciones que, poco a poco, se irán acercando a la historia principal. Aunque nunca deje de perder peso, en algunos momentos se supedita la presencia de Emma a la importancia de algunos secundarios. Y están excelentemente descritos. A destacar los germánicos Merdass, con una relación de pareja mucho más liberal, desacomplejada, física y “calenturienta” que los fríos ingleses. Los distintos grupos que conforman el manga (las criadas de los Merdass, los hermanos de William y su padre, las amigas tontas y superficiales,…) obtienen su justo protagonismo en varias etapas de la historia, incluso obviando la presencia de la criada protagonista. Me gustaría destacar a Colin, el hermano pequeño de William, de apenas 5 años. Da la sensación que sobra en la familia. Posiblemente fue un embarazo no deseado, un niño llegado “de rebote”, y nadie le hace caso. Sin abrir boca, vemos a través de sus ojos la impotencia por no poder hacer nada por todo lo que ocurre a su alrededor, como la gente lo usa como chivo expiatorio, como le preguntan cosas de adulto que él, desde su inocencia, no sabe responder. Es un personaje mudo, observador, que se quitan de encima rápido y que en su interior debe solidarizarse con su hermano William porque nadie le entiende. Le acabas cogiendo mucho cariño.
El lapso del tiempo también está muy bien conseguido. Este hecho sale a relucir cuando nos presentamos delante de la tumba de cierta persona muy importante para Emma y nos decimos para nosotros “ostras, ya no me acordaba de ella. Caramba, hemos recorrido un largo camino…”. Esa sensación de que tu cuerpo y mente han viajado con los personajes, mirar atrás y comprobar lo lejos que estás del punto inicial de la narración. Una sensación que muchos shonens de tropecientos tomos no consiguen transmitir…
William, la Sra Tortrop, Eleanor y Emma…a quien se le rompe todo su mundo interior…
Y madre mía como dibuja Mori. Es una delicia para los ojos. Aunque haya algún tipo de personaje secundario que cueste desmarcar de algún otro, los personajes principales o relevantes en ciertas partes de la historia se distinguen a la perfección. Extremadamente detallista, cuidado, trabajado, creando el ambiente justo sea con los rayos de luz a través de los cristales de una gran estación de tren como con la penumbra de un palco de una ópera donde una señorita confiesa el amor por su acompañante. El hecho de que otorgue mucha importancia al detalle casa perfectamente con lo abigarrado de la época, sus vestidos, peinados, muebles rococó, coches de caballos, lujosas estancias llenas de brillo y luz, pero también penumbras, salas oscuras donde maquinar el futuro, o besarse furtivamente… Tal y como admite la propia autora, hay una evolución del dibujo desde el primer tomo hasta el último, aunque más que evolución yo diría que se afianza en su estilo. Ya se detecta el uso de la línea corta para crear volumen o para otros menesteres, como ilustrar un cielo bien cargado de nubes amenazadoras, en una evolución clara desde Shirley. Por otro lado, detecto un uso de tramas mayor al de su última obra, aunque colocadas y dispuestas de forma notable. Captura de forma excelente el aire y ambiente del sXIX victoriano, el de los pueblos costeros, tanto los selectos ambientes como los populares, grandes y luminosos espacios o pequeñas y lúgubres habitaciones…Vaya, que el dibujo es una maravilla.
Un mundo cambiante, un mundo de contrastes…
Valoración: Emma es una historia de amor apasionante lastrada por las circunstancias. Un clásico relato romántico que podría pasar por la versión en viñetas de los folletines amorosos, libritos rosas y literatura barata muy conocidas en generaciones pasadas. Pero este referente no sería justo con este título: es un gran fresco de la sociedad inglesa victoriana del sXIX, de sus luces y sus sombras, de su estructura y funcionamiento, tanto en familia como fuera de ella, de sus costumbres, tradiciones, creencias y tabúes. Al abarcar varios escenarios, podemos ver como vive la gente de varios sitios y condición. Nos introduce en las intimidades de varias familias numerosas, entre ellas los británicos Jones y los germánicos Merdass, con lo que obtenemos una visión de cómo ven a los ingleses los extranjeros. Cada familia está descrita a la perfección, con jerarquías y distintas formas de ver la vida. La vida en sociedad es otro de los puntales importantes, donde de hecho se desarrolla buena parte de la acción. Y ahí en medio localizamos a la pareja de enamorados, encartados en una sociedad que ni los entiende ni les apoya. Pese a ser los protagonistas, en algunos largos momentos se convierten en comparsas de otras historias que nos permite llenar este fresco de sentimientos, actitudes, costumbres, etc. Especialmente destacable es el quinto tomo, donde la autora usa dos o tres recursos (uno de ellos, todo un capítulo sin diálogos, solo con partes de las misivas que se envían William y Emma mientras permanecen lejos) que denota una narrativa impresionante y una delicadeza portentosa. También reseñable el hecho de que cada capítulo acabe con una página especial llamada “Sequel”. Estas “consecuencias” o “resultados” se leen de forma “distinta” gracias a que están enmarcadas en un fondo gris, con lo que el tempo de la lectura se altera. A veces no son más que la continuación de la acción de aquél momento, pero a veces se crean situaciones algo chocantes, o explican algún detalle que había quedado colgado durante el capítulo. Emma también bebe un poco de cuentos clásicos estilo El patito feo, donde un espécimen por el que nadie da nada se convierte con su esfuerzo en la comidilla de todas las reuniones. Un referente más cercano sería la película Pretty Woman, con el paralelismo de que la chica asciende de clase social deslumbrando a los que la criticaban o menospreciaban mientras él se arriesga a defender su relación.
En definitiva, Emma es precioso. Te atrapa ya en los primeros compases de la historia, yendo al grano, con una excelente narrativa visual, capaz de transmitir emociones, pensamientos, mensajes en segundo plano, algunas veces sin palabras. A un dibujo preciosista que le va como anillo al dedo a la época que quiere reflejar, se le une una apasionante historia de amor enmarcada en una época de apariencias y presiones familiares para hacer “lo correcto” y ganarse una buena reputación. Aunque la historia finaliza en el séptimo tomo, es una lástima tener cortada una serie a falta de solo tres tomos de historias paralelas y escenas añadidas al curso principal de los acontecimientos. Ojalá Bride Stories funcionase bien para, dentro de un tiempo, poder volver a disfrutar de Emma en una mejor edición por parte de Norma y así conseguir esos tres últimos tomos inéditos. Por si acaso esto no sucede, tened en cuenta a este manga como compra de packs de obras completas en Salones o tiendas porque vale mucho la pena. Y si no queréis esperar, en Francia se está editando a doble tomo llegando ya a los tomos inéditos en España.
No negaréis que parece sacado de un cuadro de la época…
La tradición dicta que con la entrada de un nuevo año nos debemos hacer mil y un propósitos de los que en realidad cumpliremos dos o tres, y a medias. Aun así, siempre es interesante hacer ese ejercicio porque nos permite descubrir con bastante facilidad lo que realmente queremos. Por lo tanto, hoy despediremos esta entrega de Mangazine con algunas reflexiones sobre cosas que nos gustaría que sucedieran en 2014. Y ya puestos, para que la lectura sea más amena, lo haremos con un Top 5…
5.- El retorno de las mujeres: el boom del manga en España está muy relacionado con la cantidad de lectoras de shojo, pero de un tiempo a esta parte, parece que ese sector de la afición está un poco alicaído. Cada vez es menos frecuente ver chicas en las tiendas de cómics. Además, la cantidad de shojo no es la misma que la de hace unos años y sabemos que las ventas tampoco son exactamente iguales. ¿Qué ha sucedido? Eso es algo a analizar otro día, pero nosotros nos adelantamos y nos gustaría que este 2014 se incrementase el número de lectoras y, ya puestos, a nivel exponencial. El tebeo japonés es perfecto para llamar la atención del público femenino. Seguramente hemos de reflexionar sobre cómo conseguir alargar el efecto llamada de manera que las lectoras descubran otros tipos de manga – o de cómic europeo o de otros lugares – para que se queden con nosotros el máximo tiempo posible. Es una lástima que el mercado no sepa reconocer la diversidad lectora con unos productos que se adecuen a las necesidades de todos.
4.- Que no hayan cambios televisivos, por favor: y esto lo digo porque recientemente hubo un fallo judicial según el cual se han de cerrar nada más y nada menos que 9 canales en abierto de la TDT. Es muy posible que algunos de los canales infantiles cierren sus puertas. Con solo que desaparezca uno, perderemos de golpe varias series de anime. Si cierran más, esto será el apocalipsis. O no. Lo cierto es que habrá una reestructuración de canales y seguro que al final todo queda tal cual está ahora, por eso esperamos que no hayan cambios sustanciales en este aspecto. Es uno de aquellos deseos de “en vez de pedir que la cosa vaya a mejor, pidamos que no vaya a peor”.
3.- Nuevas editoriales: está claro que el mercado necesita sangre nueva. La noticia de ECC publicando manga es fenomenal, porque las editoriales ya asentadas no nos están trayendo demasiadas novedades. Y los números #1 son los que atraen nuevos lectores. Este 2013 parece que hayamos estado viviendo de rentas, con reediciones de clásicos y con series que continúan de hace años. Es algo lógico, las empresas ya existentes tienen una línea que funciona y no sienten la necesidad de tomar riesgos que sí sienten las nuevas editoriales. Por lo tanto, nos gustaría ver cuanto más movimiento, mejor.
2.- El efecto Fénix: la crisis ha afectado seriamente a algunas editoriales, pero nosotros no queremos hacer leña del árbol caído, al contrario, nosotros queremos que renazcan de sus cenizas y lleguen a lo más alto. Por eso en el número #2 enviamos nuestros mejores deseos para que la situación de estas editoriales cambie drásticamente y se acaben sus problemas.
1.- A rellenar por el lector: aquí están todos los tebeos que nos gustaría leer: que se publique a ciertos autores ignorados en nuestro país como Shotaro Ishinomori, Inio Asano o Usamaru Furuya; que los autores de Bakuman hagan nueva serie; que Rumiko dé un final más digno a Ranma 1/2; o el retorno de grandes clásicos. Ya puestos, que resucite Tezuka y nos haga algo. O que Akira Toriyama escriba una historia que desbanque a One Piece como serie más vendida de todos los tiempos. Dejamos este puesto para todos aquellos deseos de nuevas series, tanto posibles como imposibles. Si hay algo que deseáis leer, aunque sea una locura, hoy es el día ideal para comentarlo.
Y dicho esto, ¡¡¡Feliz año nuevo a todos!!!
En nuestras anteriores entregas:
– Zona Manga – Introducción a los tipos de manga: ¡Guía de supervivencia del Salón del Manga! Noticias y reseñas de Happy!, Fullmetal Alchemist, Kamen Rider, Aristocracia Campesina, La nueva isla del Tesoro… ¡¡¡y muchísimo más!!!
Para los despistados, estos fueron nuestros artículos introductorios, básicos para entender el manga:
– Zona Manga – Introducción a los tipos de manga: en el que ordenamos los mangas por tipos y clases, pero teniendo en cuenta también la manera de entender el cómic japonés por parte de los españoles. Si no sabéis cómo encontrar un manga que se adecúe a vosotros, este es vuestro artículo.
– Zona Manga – Radiografía de las editoriales japonesas: en el que os explicamos cómo funciona el sistema editorial japonés y cuáles son las editoriales más importantes, así como los títulos que éstas publican.
– Zona Manga – Las series más vendidas: en el que hacemos un recorrido por los mangas más vendidos, tanto en Japón como en España. Si queréis ir a lo seguro, cualquiera de los mangas aquí citados han hecho felices a millones de personas.
Y no nos olvidemos de las anteriores entregas de Mangazine:
– Zona Manga – Mangazine #1: ¡Guía de supervivencia del Salón del Manga! Noticias y reseñas de Happy!, Fullmetal Alchemist, Kamen Rider, Aristocracia Campesina, La nueva isla del Tesoro… ¡¡¡y muchísimo más!!!
– Zona Manga – Mangazine #2 – Noticias, especial fansubs y anime, y reseñas de Rurouni Kenshin Restauración y Dr. Inugami.: Todo lo que necesitas saber sobre manga a un solo click.
– Alberto de Sosa: Presentándome como uno de los más jóvenes del equipo, empecé a colaborar en el proyecto Zona Negativa en octubre de 2011 gracias a una recomendación del propio Marc Bernabé. Actualmente cubro –o intento cubrir– todo lo que tiene que ver con el manga publicado en España, tratando tanto noticias como reseñas. Mis andanzas en el mundo del cómic nipón empezaron relativamente tarde, aproximadamente en septiembre de 2007. Sin embargo, rápidamente me desvinculé de lo que serían los gustos típicos de los aficionados al manga. Actualmente soy un apasionado del manga clásico y con cada lectura intento no sólo entretenerme, sino aprender un pedazo de la historia del cómic nipón en todas sus vertientes: autores trascendentes, obras padres de cada género, etc. Y, con más o menos éxito, estos conocimientos que adquiero son los que intento trasladar a mis textos.
– Enrique Rios: Originario de Badalona o Barcelona según como se mire, publiqué mi primer artículo para Planeta DeAgostini, por pura casualidad, en 2006 y desde entonces no he parado de escribir tanto para esta editorial como para ECC. Mi especialidad son los tebeos norteamericanos y me apunté a Zona Negativa en 2012 para hablar de aquellos temas que aún me quedan pendientes.
– Jordi Querol: De Barcelona de cuando aún existía el régimen anterior, empecé a interesarme por Japón gracias a ordenadores como el MSX y compañías como Konami. Aunque incompleta, ese entretenimiento me transmitió una forma distinta de ver y hacer las cosas. Cuando jugabas un juego japonés se notaba. Otro aspecto que me interesó fueron los dibujos animados de la época (Harlock, etc), tan distintos a lo que provenía de otros países. Y de ahí al manga, con el boom de Dragon Ball y las primeras colecciones en comic book. Y desde entonces no lo he dejado. Ahora mismo me interesa más el seinen, aunque una buena historia lo es sin mirar las etiquetas. También me gusta el cómic español y algo de independiente americano o europeo. Empecé en ZN a principios de 2006 ya que en ese momento era muy activo en webs y foros. A años luz de la gente que realmente escribe bien.
– Jordi T. Pardo: Barcelona (Septiembre, 1980). Licenciado en Historia. Mi obsesión por las novelas de misterio y aventuras facilitó mi acercamiento al cómic con los Clásicos Ilustrados que adaptaban historias como El Escarabajo de Oro o La Isla Misteriosa. Luego llegarían Mortadelo y Filemón, Superlópez, Spider-man y Dragon Ball. Descubrí las posibilidades del medio con autores como Alan Moore, Neil Gaiman o Kurt Busiek desarrollando mi ecléctica pasión por la viñeta: cómic estadounidense, europeo, manga y webcómics. En la actualidad, colaboro como reseñista y articulista en mi segunda casa, Zona Negativa, hablando de cómics y cine.
– Julio C. Iglesias: De pequeño sufría mucho por Donald. ¿Qué había hecho aquél pobre patito para que todo le saliera tan mal? Estaba seguro de que había algún tipo de sentido perverso en sus desgracias pero… ¿cuál? Tantos años después sigo pensando en la lógica del cómic y aún creo que el mundo le debe a Donald una explicación. Vivo en Asturias -aunque quisiera estar en Japón- y paso el rato con fútbol, ciclismo, literatura, cine y mucho heavy metal. Historiador, por cierto. Sí, una carrera muy útil.
– Oriol Estrada Rangil: De Mataró de toda la vida, nacido al mismo tiempo que la década de los ochenta. Mi primer recuerdo comiquero es tener un Superman de Byrne en las manos (sin saber leerlo aún), después vino Bruguera, Marvel, y finalmente un chaval con cola de mono que me cambió la vida; le dediqué un documental llamado Songokumanía. Algunos me consideran un experto en manga y cultura japonesa, y puede que tengan parte de razón, pero como lector de cómics no me cierro a nada (sigo siendo un Marvel Zombie). Hablo de Todo Lo Que Mola en mi blog, en la radio, y desde 2013 en Zona Negativa.
– Raúl López: Nací en Sabadell (Barcelona) en 1978, mi afición por los cómics de superhéroes se comenzó a gestar en el momento en que mi profesor de EGB, Joan, me dejó algunos números de Clásicos Marvel que contenían las historias: La muerte del Capitán Stacy, La muerte de Gwen Stacy y La última cacería de Kraven. Desde ese momento me convertí en fan absoluto de Spiderman y por extensión de Marvel Comics. Con el paso de los años aprendí a paladear el buen cómic sea cual sea la editorial, el personaje o autor. En 1999 fundé Zona Negativa como el rincón donde hablar de aquello que me apasionaba, el resto es historia.
A mí me interesa mucho Inio Asano, desde que conseguí N. Holograph saldado, y vi la versión “en imagen real” de Solanin (que me permitió deducir que el manga debe estar realmente bien) y también las obras inéditas de Satoshi Kon que va a editar Planeta de Agostini.
Por cierto, he echado un ojo a la web de Milky Way, editorial que desconocía completamente, y me encontrado con esto http://www.milkywayediciones.com/mw/complex-comprar Tiene muy buena pinta (y un buen precio) ¿Alguien tiene alguna referencia?
Por último, una crítica amistosa: a lo mejor soy el único, pero en lugar de un post tan largo y con tanto y tan diverso contenido –análisis de la trayectoria de una autora, reseñas, información-, me resultaría más “fácil” y asimilable si estuviera “troceado” en cuatro o cinco artículos distintos.
Bride Stories tiene una pinta (gráfica) tremenda. Por desgracia he descubierto gracias a Silver Spoon que el manga costumbrista no me va 😛
Que agradable sorpresa encontrarme articulos analizando la obra de Kaoru Mori. Me encanta esta autora y su estilo detallista y pasivo.
Emma me parece una gran historia de amor victoriana. ¡Aprende Julian Fellowes! ¡Haz algo mejor que esa cosa aburrida llamada Downton Abbey! Os digo que tiene muchisimo merito el que alguien me haya colado una historia romantica y que me haya resultado entretenida, bonita, nada pastelosa o estupida.
Bride stories es una obra mucho mas ambiciosa, coral. Es entetenida y se nota que la autora planea hacer algo ambicioso con ella, pero a mi gusto noto que le falta algo para que fuese una obra redonda. Pero es muy sobresaliente, que conste. Y si, ¡Que pasada de dibujo!
Y con lo de Ender, haber con que nos sale este autor, al que no conozco de nada, porque viendo retrospectivamente casos de adaptaciones de material occidental al manga ya tendria que ser muy bueno para que siquiera hablen de esta version en Japon o en occidente y dure mas de dos volumenes.
Que dejaran por editar los tres últimos tomos de Emma, fue una patada en la boca a los que lo compramos en su día…Bueno y ya EDT con no sacar Ranma desde Junio ( menos mal que me dio por dejar la etiqueta del Fnac) y Dios sabe cuando se digna a editar el último tomo de la Espada del Inmortal..no creo que nadie que la haya comprado entera se acuerde ya de la trama, del tiempo que hace que llevan anunciando el tomo…Por eso me gusta Norma. Que tiene las narices de terminar una serie..y si n..Mirad Nodame Cantabile..
Gran articulo. Espero que como el año pasado os marqueis otro con lo mejor del manga en 2013 que siempre vienen bien esas recomendaciones.