Asgard. Edición integral

24
2978
 

Edición original: Asgard 1: Pied-de-fer y Asgard 2: Le Serpent-Monde (Dargaud Lombard).
Edición nacional/ España: Mayo 2014 (Norma Editorial).
Guión: Xavier Dorison.
Dibujo: Ralph Meyer.
Entintado: Ralph Meyer.
Color: Caroline Delabie.
Formato: Cartoné. 120 págs.
Precio: 22€.

 

Norma nos trae una nueva aproximación al mundo de los vikingos y su mitología en esta aventura de tintes épicos protagonizada por un cazador de monstruos que debe afrontar su reto más difícil, dar muerte a una terrible serpiente marina que podría ser la mítica criatura que precede la llegada del Ragnarök, el fin del mundo. El guionista Xavier Dorison (Long John Silver) es el encargado de narrar este enfrentamiento entre hombre y bestia acompañado por Ralph Meyer (XIII: Misterio) en el dibujo.

La mitología escandinava y su panteón de dioses, con Odín a la cabeza, ha tenido una larga relación con el mundo del cómic con gran cantidad de adaptaciones y versiones. Tanto en el cómic USA, con el Thor de Marvel como versión más colorida y conocida, pasando por la reciente Vinland Saga en manga, como en el cómic europeo, los vikingos y sus dioses han sido protagonistas de obras y sagas marcadas por el espíritu aventurero y el relato de tintes épicos. La imagen idealizada que se tiene de esta cultura, como aguerridos marinos y aventureros de rudas costumbres y ferocidad en el combate, les hace personajes ideales para todo tipo de relatos de aventuras y viajes. Esta imagen romántica de los vikingos y gentes del norte, ha sido enriquecida con una rica mitología de dioses y seres fantásticos extraída de la abundante poesía épica que dejó esta cultura y que ha dado lugar a las más variopintas interpretaciones en el mundo del arte. En las últimas décadas, existe una tendencia para mostrar la compleja cultura vikinga de una forma más realista alejándose de los tópicos aunque todavía hay obras, como este Asgard de Xavier Dorison, que prefieren seguir apostando por la visión más idealizada, aunque con matices, de estos personajes.

La historia nos presenta a Asgard, un paria entre los vikingos por haber nacido con una malformación (le falta una pierna) y al que su padre bautiza con el nombre de la patria de los dioses como desafío a las costumbres vikingas que dictaban que estos niños debían ser sacrificados al nacer. Debido a su condición, Asgard vive separado de sus congéneres y se dedica a cazar grandes bestias. Cuando una terrible serpiente marina que parece salida del mismo infierno asola las costas, será contratado por el rey para que le dé caza antes de que llegue el invierno y deje atrapados a los vikingos en sus poblados. Acompañado de un variopinto grupo formado por un soldado del rey, una viuda de pescador, un poeta y una esclava, se lanzará en persecución de la terrible bestia, cuya ferocidad y sed de sangre la convierten en la serpiente-mundo que presagia el Ragnarök, el fin del mundo.

Asgard desafía a lso dioses desde el momento de nacerInterior_asgard_2Interior_asgard_3
Asgard desafía a los dioses desde el momento de nacer

Dado el argumento está claro que Dorison no pretende hacer un retrato realista del mundo vikingo sino que aprovecha la rica mitología escandinava, la fuerza de los parajes naturales y algunos de los elementos idealizados de esta cultura para construir una historia de obsesión y redención de un personaje que deberá hacer frente a su odio por si mismo para afrontar su destino como salvador del mundo. En este Asgard hay algo del Moby Dick de Melville, tanto por su ambientación marítima como por el retrato de la obsesión de un hombre y de cómo ésta arrastra a la perdición a quienes le rodean, aunque a diferencia de la obra de Melville, en Asgard aun queda sitio para la esperanza y la redención.

La estructura de la obra no es excesivamente original puesto que se basa en un esquema repetido muchas veces tanto en el cómic como en el cine: un grupo de personajes unidos por la adversidad deberá perseguir a la bestia hasta su territorio para darle caza pero una vez allí, los cazadores se convierten en presa de una criatura que representa todas las fuerzas de la naturaleza desatadas. A pesar de plantear una historia ya vista tanto el planteamiento como el desarrollo que lleva a cabo Dorison consiguen mantener el interés del lector. La ambientación de la historia en el mundo vikingo está muy cuidada, con multitud de referencias a la cultura y las costumbres de esas gentes, intentando escapar lo máximo posible de los tópicos habituales y el desarrollo de la historia, sobre todo en su segunda mitad, está impregnado de una tensión creciente que desemboca en un espectacular clímax sobre un mar helado. Dorison, con un estilo que podríamos calificar de muy cinematográfico, combina con acierto escenas de acción con escenas de interacción entre los personajes, dotando a la obra de un buen ritmo a la vez que desarrolla adecuadamente el personaje que da título a la obra, aunque no así al resto de los personajes del cómic, que resultan bastante estereotipados.

Una bestia acecha a los vikingos.Interior_asgard_5Interior_asgard_6
Una bestia acecha a los vikingos

En el apartado gráfico de la obra destaca el excelente dibujo de Ralph Meyer, quien realiza el mejor trabajo de su carrera. Meyer adecúa su estilo al guión de Dorison para ofrecer una narrativa y una selección de encuadres que acerca la obra al lenguaje cinematográfico y es fácil imaginarse lo bien que luciría esta historia en la gran pantalla. Meyer realiza una reconstrucción precisa y detallada del mundo de los vikingos y una caracterización adecuada de los personajes pero si destaca en algo su dibujo es en plasmar los impresionantes escenarios naturales en los que acontece la historia y en la recreación de las escenas de acción en las que aparece el monstruo y que son todas ellas magníficas. En este sentido llama la atención el diseño de la bestia, alejado de los habituales monstruos fantásticos y muy próximo al mundo real (la serpiente parece una gigantesca morena).

Estamos ante una buena muestra de bande dessinee, muy lograda y entretenida, que gana al leerse del tirón gracias a la publicación en versión integral que ha hecho Norma.

  Edición original: Asgard 1: Pied-de-fer y Asgard 2: Le Serpent-Monde (Dargaud Lombard). Edición nacional/ España: Mayo 2014 (Norma Editorial). Guión: Xavier Dorison. Dibujo: Ralph Meyer. Entintado: Ralph Meyer. Color: Caroline Delabie. Formato: Cartoné. 120 págs. Precio: 22€.   Norma nos trae una nueva aproximación al mundo de los vikingos…

Review Overview

Guión - 7
Dibujo - 8
Interés - 7

7.3

Valoración

Vosotros puntuáis: 6.5 ( 1 votos)
Subscribe
Notifícame
24 Comments
Antiguos
Recientes
Inline Feedbacks
View all comments
Ocioso
Ocioso
Lector
24 mayo, 2014 12:25

Un ligero OT nada mas empezar y sin haber leído todavía la reseña. De un par de años a esta parte hay una auténtica explosión de tebeos franchutes, francobelgas y asimilables y sospecho que la mayoría de los lectores de ZN estamos bastante desorientados. Todos tienen dibujos chulísimos, pero los guiones no tienen por que estar a la altura. No tengo ni idea de cuales son los tebeos buenos y los malos por lo que sería un puntazo que plantearais una sección periódica que nos ayudara a separar el grano de la paja. Título propuesto: «Comics gafapastas para pijameros gañanes»
Ahora paso a la reseña. Mil perdones, Alejandro.

Khonshu
Khonshu
Lector
24 mayo, 2014 13:01

Me llama mucho la obra, tanto por la temática vikinga, como por su apartado gráfico. Y me gusta que se esté apostando por el modelo de publicar series cortas en integrales.

Mi única duda es ¿queda la historia bien resuelta?

Me explico: al parecer el modelo en BD a la hora de sacar nuevas series es plantearlas como series largas para dar fama y dinero a sus autores. Se les da la alternativa y, si no funcionan, se cierran en un par de tomos y se quedan como si hubieran sido miniseries. Al parecer ese es el caso de la reciente Lobo de llluvia, que se creó para ser más aventuras y se abrevió por falta de ventas.

Últimamente veo en España mucho tomito integral que contiene 2 o 3 tomos europeos y me da la impresión de que se trata de eso, de las series que no acaban de arrasar en ventas en su país natal y acaban recopiladas por estos lares.

Eso puede ser bueno (no se alarga algo hasta la extenuación) o malo (no quedan bien desarrolladas las tramas). Me gustaría saber si es el caso de este Asgard. ¿Queda todo bien atado?

MrKeating
MrKeating
Lector
24 mayo, 2014 13:30

Un integral cuando vas a tiro seguro es la mejor opción de leer BD pero cuando te equivocas te cagas en todo y te acuerdas de los X euros que te has gastado.

A mi me pasó con Crónicas de Legión que no me gustó mucho pero me he resarcido con las obras que Yermo ha publicado de Calderón (Isabel y Los Caminos del Señor aunque falta de publicar todavía un tomo de cada una).

Y apoyo la propuesta de Ocioso de una sección BD.

Últimamente me da por comprar más BD que nunca y de cómic americano sobre todo clásico con lo que se deduce que reduzco mis compras de cómic pijamero actual.

Hoy me he autorregalado por mi cumple los dos integrales de Ramiro de Vance y he encargado el integral de El Decálogo que ya me lo había leído en el iPad y me gustó tanto que ahora va a caer en formato físico.

Asgard no me tienta de momento pero…

Retranqueiro
Retranqueiro
Lector
24 mayo, 2014 13:36

Tiene buena pinta. Caerá .
Y me uno a la propuesta de Ocioso.

Vaya autorregalo, MrKeating. A mí me gustó el Ramiro. De lo mejor de Vance. Felicidades, por cierto.

Bajavoz
Bajavoz
Lector
24 mayo, 2014 15:05

Yo por mi parte ya comenté lo dr la sección BD en la Zona, estaría al completo. Por otra parte comentar qur Asgard no obtuvo el éxito esperado (no sé si en principio estaba pensado como trilogia), como creo ya comentais, el guión es bastante flojo. El dibujo en cambio es muy bueno.

Ahora, a leer el artículo xD

Mathieu
Mathieu
Lector
24 mayo, 2014 16:32

Pues aprovechando la reseña (una vez más, gracias Alejandro por tus reseñas) me gustaría recomendar el integral de «Koma» de Peeters que publica este mes Dibukks, una editorial un tanto incomprensiblemente desaparecida en esta web que ha publicado en los últimos meses algunos de los cómics que más repercusión han tenido en Francia en el último año como Tyler Cross, Silas Corey o Degenerado.

La propuesta de Ocioso es una vieja reivindicación de unos cuantos por estos lares (que creo que encaja más con el interés del tipo de lector habitual de ZN que el manga (en su sentido más comercial y juvenil) por ejemplo, y con esto no quiero negar el interés hacia el cómic japonés, al menos por mi parte). Pero sinceramente creo que el staff actual de ZN, por el tipo de recomendaciones mensuales que hacen en su archiconocida sección, tienen la BD como una preferencia muy secundaria con la que, ocasionalmente, nos ofrecen útiles reseñas como esta misma o recientemente Lobo de Lluvia, Belleville o Guía del mal padre. Por ello, no creo que entre en los planes de la web, a corto plazo, una sección de ese tipo. Ojalá me equivoque.

the drummer
the drummer
Lector
24 mayo, 2014 19:26

secundo la moción.

pd: sobre ‘las crónicas de legión’, que comenta mrkeating, al final me lo pillé, me lo estoy leyendo estos días y, de momento, a mi me está gustando.

Bajavoz
Bajavoz
Lector
24 mayo, 2014 20:28

#6 Mathieu, a mi lo que me tira para atrás del integral de Koma es que no sea a color, y mira que hace tiempo que esperaba algo así… La tinta de Peeters es un placer, pero precisamente en esta serie creo que el color queda de lujo.

Una mierda… 🙁 Ojalá saquen una edición de lujo a color o algo porque no me gusta perderme el color y creo que al final acabaré cediendo.

Spirit
Spirit
Lector
24 mayo, 2014 20:57

Algo tiene que tener la BD cuando no sólo en Francia y demás países avanzados lo peta si no que aquí, pese a ser unos cenutrios, no paran de editarla…y yo también ando algo perdido, orientación, por favor!

En esto se me hace añorar a la cárcel de papel…

sibaix
sibaix
Lector
25 mayo, 2014 9:32

Discrepo en lo del dibujo a mi no me ha gustado, las caras son raras y el trazo no esta muy definido, por muy cinematográfico que sea si el dibujo no es preciso y realista a partes iguales no se consigue ese efecto espectacular que se busca.
En cuanto a BD actualmente están saliendo tantas obras que es fácil perderse, yo ya no compro superheroes y es que me gusta más el Europeo, yo siempre aconsejo ojear la obra para ver si el dibujo nos gusta o no, una vez encontrado el estilo de dibujo que nos gusta hay que mirar si la trama o guión es de nuestro gusto, si es histórico, fantástico, bélico y luego ya contrastar opiniones de quien lo haya leído sobre la calidad de la historia, pero claro los gustos son los gustos a mi me gusta Ramiro y para otros es un rollo el guión, todo depende de lo que busques y de tus gustos. Si os gusta el tema historico-fantastico a mi CRUZADA de Ponent mon me ha encantado, pero claro hay tantos y tan poco dinero que es difícil elegir.
Yo también hecho de menos más BD en Zonanegativa.

Ocioso
Ocioso
Lector
25 mayo, 2014 9:49

Señores mas viejos del lugar: Intentad imaginar estas páginas sin color. ¿A que podrían ser de Alfonso Font?

Mathieu
Mathieu
Lector
25 mayo, 2014 11:16

Bajavoz:a mi lo que me tira para atrás del integral de Koma es que no sea a color

Pues yo no me lo quería cree pero parece que si, que va ser en b/n. La verdad es que es una decisión curiosa pero no me sorprende en el sentido que Dibukks sigue una linea editorial en la que recorta de donde puede para ofrecer un precio competitivo. 280 pag por 24 euros lo es. Ahora, yo tengo la edición que publicaron en tomos en color (6 tomos que pillé en un pack) y si, esta es una colección que se debería disfrutar en color. Pero el precio y la calidad del trabajo de los autores puede ser motivo suficiente para hacerse con él.

the drummer
the drummer
Lector
25 mayo, 2014 12:19

pues si que tiene un aire a font.
y ya que estamos, aprovecho la ocasión para pedir (a quien nos pueda estar leyendo), una reedición recopilatoria de sus ‘cuentos de un futuro imperfecto’.

MrKeating
MrKeating
Lector
25 mayo, 2014 18:21

Por cierto, hablando de ediciones en castellano de europeo… la de Los Pitufos de Norma sigue usando los nombres heredados del doblaje latino de la serie de animación??

Papá Pitufo?? Pitufo Filósofo??? …

Khonshu
Khonshu
Lector
25 mayo, 2014 19:03

Sí, al menos lo de Papá Pitufo sí. E imagino que las otras también.

En cambio, en los tomos de Johan & Pirluit de Dolmen sí que lo llaman Gran Pitufo cuando salen estos personajillos.

Tenemos al mismo tiempo dos obras editadas con nomencalturas diferentes. Sé que no se iban a poner de acuerdo, pero se hace raro.

MrKeating
MrKeating
Lector
25 mayo, 2014 20:18

Gracias por la respuesta Khonahu.

Johan y Pirluit la compro y ya sabía lo de Gran Pitufo-

Habrá que esperar a integrales de Los Pitufos con correcta traducción… mientras sigo con mis Bruguera

Ocioso
Ocioso
Lector
25 mayo, 2014 20:26

En cualquier caso el nombre correcto es Gran Pitufo.
E igual de sangrante es lo de El rey Pitufo. ¡El Pitufísimo, coño!

Khonshu
Khonshu
Lector
25 mayo, 2014 20:34

Por cierto, como aún no se ha reseñado el último tomo de Johan & Pirluit, sigo yo con mi particular cruzada con respecto a la reproducción de los negros (jo, esto ha sonado muy Dr. Menguele) por parte de Dolmen.

En el último tomo (el de portada de El Juramento de los Vikingos) la reproducción ha sido muy buena.

Con lo cual ya tenemos un patrón: tomo bueno – tomo malo – tomo bueno – tomo malo…

Si en el próximo los negros vuelven a estar mal, se podrá asegurar que los impares están malditos.

Ocioso
Ocioso
Lector
25 mayo, 2014 20:44

Sí, ya había detectado el patrón. El próximo tomo toca chungo.
No se si llegué a comentar que está anunciada una reedición del primero que salió, el que estaba impreso como el culo. ¿Qué hacemos si ahora les queda bien? ¿Compramos otra copia?

Khonshu
Khonshu
Lector
25 mayo, 2014 21:08

«No se si llegué a comentar que está anunciada una reedición del primero que salió, el que estaba impreso como el culo. ¿Qué hacemos si ahora les queda bien? ¿Compramos otra copia?»

Sí, yo también me he percatado de que lo van a reeditar y estoy expectante a tenerlo en mis manos para comparar (yo no compré el tomo en su momento).

Si lo reeditan con el mismo fallo… es para matarles. Pero si lo corrigen… vaya putada para con los lectores que sí apostaron por tu producto.

Yo como mínimo le escribiría a la editorial comentándoles el tema a ver si me mandan un ejemplar corregido.

Si Aleta se puede permitir reemplazar todos los Capitan Midnight defectuosos, no veo por qué Dolmen iba a ser menos.

Ocioso
Ocioso
Lector
25 mayo, 2014 21:15

Esto es España, no lo van a cambiar. Por otra parte tampoco me extrañaría que afloraran unos cuantos ejemplares de la primera edición en librerías de segunda mano.

Bajavoz
Bajavoz
Lector
25 mayo, 2014 23:41

Un aperitivo de la edición integral de Koma:

http://issuu.com/dibbuks/docs/komaintegral_preview

Joder, a la mierda el color, yo me subo al carro.

Se me cae la baba.

Retranqueiro
Retranqueiro
Lector
29 mayo, 2014 17:54

Aparte de unirme a la petición de reedición de obras de Font (o, ya puestos a pedir, que se animara a terminar Bri D’Albán), voy a aprovechar el hilo para comentar una de mis últimas lecturas. Una a la que, además, llevaba tiempo queriendo echar el guante.

Los Gringos.

Y me ha gustado (como esperaba) pero… con reservas.
Lo mejor; el dibujo de Víctor de la Fuente. Este hombre está entre los grandes. Un dibujante como la copa de un pino.
Y la historia también mola. Está bien escrita, es interesante… pero le falta algo.
Y en mi opinión eso se debe a lo que considero lo peor de estos álbumes. La pareja protagonista. Un forajido experto en dinamita y un aviador al que le va la buena vida. Dos tipos que se juntan por azar, que se llevan como el perro y el gato, el uno rubio, el otro moreno (y aunque no se mencione en ningún momento yo juraría que incluso proceden de familia de posibles el aviador y de familia pobre el dinamitero). Vamos; la típica pareja de protagonistas con los mimbres suficientes para despertar el interés y la complicidad del lector… salvo que no lo consiguen nunca. O casi nunca.

Y tampoco acabo de entender del todo el porqué de esto. Vale que están poco desarrollados, que no van mucho más allá del cliché, pero aún así, aún siendo tan planos, deberían provocar más simpatía a quién lea sus andanzas. Supongo que, en realidad, se debe a que en Los Gringos la verdadera protagonista es la historia de Pancho Villa (y Zapata) y las intrigas del general Huerta en el marco de la revolución mexicana. Historia en la que, al fin y al cabo, Pete y Chett no dejan de ser dos secundarios (de lujo) más cuya verdadera ( y prácticamente) única función es la de introducir al lector en el drama.

Con todo, a mí me gustó y lo disfruté.

Mención especial para las apariciones estelares. Uno de los protagonistas del quinto álbum (en cierto modo, el título es una putada porque estropea la sorpresa) es un veterano y crepuscular Tsi-Na-Pah.

Aviso de Spoiler

Y en el sexto hace una breve aparición un personaje italiano «interpretado» por Hugo Pratt y aparece perfectamente destacado en una viñeta Corto Maltés