Gintama (3 en 1) 1, de SORACHI Hideaki

0
1998

Edición original: Gintama (銀魂) (Shueisha, 2003)
Edición nacional/España: Gintama (Planeta Cómic, 2024)
Guion: SORACHI Hideaki
Dibujo: SORACHI Hideaki
Traducción: Marc Bernabé
Género: Humor / Acción
Formato: Rústica B6 con solapas. 592 páginas. 18,95€

Gintama, una serie buena de kintamas

«Si tienes tiempo de adornar bellamente tu fin, ¿no te apetece usarlo para vivir bellamente hasta el final?»

Gintama
Joder… si a mí lo que me gusta es leer y disfrutar… quién me mandaría meterme a reseñar estas cosas. Que se recomiendan solas a ver, es coger un tomo y con dos viñetas entras de lleno a este humor refinado. Bueno, igual refinado no es la palabra cuando el título viene de la palabra testículos, pero es humor para todos los públicos. Bueno, igual para todos los públicos no que se tiran media obra a ostias y la otra media metiendo censurados y referencias al manganime viejuno, pero viene con una cantidad de personajes, crítica y clases de historia nipona de aúpa. Bueno, igual la mitad son viejos verdes, mujeres más sanguinarias que la condesa Báthory y samuráis que no tienen donde caerse muertos… ¡PERO A MÍ ME GUSTA, ¿VALE?!

Serie larga, pero muy mucho eh. Y aún con esas aguanta el tipo como ninguna, sino mirad la de adaptaciones animadas y películas que tiene: con 367 episodios en 8 temporadas anime y 3 OVAs, más 2 películas que completan los arcos finales y dos experimentos live action. En manga serían unos 77 tomos, que con esta edición 3 en 1 se quedarán en 26 perlas para un collar japa mala con el que uniros a la religión gintámica. Y eso que el profeta-rey mono Sorachi empezó esta serie sin saber qué coño hacer de su vida, le molaba dibujar sobre samuráis y se iba a subir a la ola de Harry Potter. Kamisama bendiga los sinsentidos.

Gintama
Para los seguidores de Marvel he de decir que Gintama me recuerda más a Deadpool. La indestructibilidad de los protas, la constate ruptura de la cuarta pared, las katanas y armas de fuego y lo bien que se implementan los secundarios y las historias trágicas dentro de una comedia tan tan ácida, cargada de escatología y alusiones al miembro viril y femenino. Además de los cameos de “superhéroes” de otras franquicias y el escarnio al que los someten. Además que aquí también tienes versiones diferentes del prota, desde el Gin gatuno, Gin mujer, Gin pintor, Gin robot y mi favorito, Gin glóbulo blanco.

Inciso sobre la serie animada de Gintama (Gintama, Gintama’, Gintama’:Enchousen, Gintamaº, Gintama., Gintama.Porori-hen y Gintama.: Shirogane no Tamashii-hen 1 y 2; que ya les vale a los títulos con todo el teclado de signos de puntuación), aunque me la haya chimpado dos veces enterita, sigue teniendo momentos de despelote humorístico únicos que me siguen sacando la sonrisa y lagrimilla a carcajada limpia. Taaambién la lagrimilla por escenas de drama samurái, y es que el doblaje es una gozada única que sube las cotas de lo que ya hace bien la serie en blanco y negro, además de meter coñas que solo pueden funcionar en un anime o los openings que son canela en rama o curry en pastilla o mayonesa sobre arroz. Puro deleite gastronómico y visual.

Gintama
Aunque tiene sus añitos la serie, manga y anime, aguanta el tipo estoicamente, y pese a tener muchas referencias al manga y series niponas antiguas (y no tan niponas) lo grueso de la serie se disfruta enormemente. Suelen ser muy conocidas, como el arco de Obi’Wan o la vuelta al planeta Hamek (Namek pero con bolas del dragón pegajosas). En el primer tomo ya tenemos referencia a la mítica serie de Capitán Harlock y al Musashi de Vagabond. Luego le llegará el turno a Goku y Luffy no tengáis prisa. Usa un humor tipo japonés llamado Manzai, donde acostumbra a hacerse comedia en pares de personajes, el recto y listo (tsukkomi) y el tontolbote que recibe de ostias (boke). Y en Gintama aunque tengamos a Shinpachi metiendo replicas a la cantidad inconmensurable de bokes de esta serie, la fórmula se altera metiendo a 2 bokes solos, o 3 o 50 en la cuadrilla policial, o a tsukkomis discutiendo entre ellos, o a dos perros ladrando y un ventilador soplando. Las normas están para romperlas.

Gintama
Capitán Katsurlock y Gin pirata demandando empleo

Adaptación de Planeta Cómic (la segunda, ejem) que esperemos esta vez completen o me veré forzado a atentar contra su edificio como buen guerrero Joi. Una serie cuyo principal escoyo es la cantidad de dobles sentidos y juegos de palabra que hay, que funcionan como un tiro en japonés pero al español… salen despedidas. Ya solo con el nombre de la serie, que en japo Gintama (Alma Plateada) se parece peligrosamente a Kintama (Cojones). Imaginaos estar leyendo en el tren algo que pone en grande GOJONES, más de uno miraría dos veces a ese ser que se está desgojonando tras esa portada. Un despelote para el que lee, pero pagando un precio social muy elevado.

En este aspecto, la traducción y la maquetación le van fetén, un trabajo colosal para una serie que para ser de humor sencillo mete una de diálogos que ni las películas de samuráis de KUROSAWA Akira, agradeciendo que mantuviesen al traductor original Marc Bernabé, un habitual y versado veterano en el medio. Ligera puntilla para los chascarrillos, que igual son un poco rebuscados. Tanto «macho» y «tío» suena un poco forzado a mi criterio en boca de samuráis, y expresiones como “un elefante en una cacharrería” es algo que no me imagino diciendo a un alien, aunque son nimiedades que no restan a la experiencia general. El tempo de la comedia no se rompe en ningún momento y el uso de los textos en los bocadillos acompañando a la trama son de agradecer. Ya solo con los títulos de los capítulos tendríamos que hacerles una reverencia de lo bien que empastan con el material que se avecina, arigatou!!

Gintama
«Si tienes tiempo de adornar bellamente tu fin, ¿no te apetece usarlo para vivir bellamente hasta el final?»

¿Queréis sangre también verdad? ¿Queréis que me cague en la madre de la pastora y sea un sucio hater, con berrinches de niño pequeño contra la serie que tanto quiero? Sádicos cabrones, no os pienso dar ni esta. Que los tomos tienen la misma portada que la serie original, una por delante y otra por detrás, ¿y qué? Que los vagos de Planeta Cómic le han dado al cabrón de Naruto unas mejores, puede ser, y que hayan puesto la tercera portada en pequeño en la solapa como quien no quiere la cosa, también (pobre Shinpachi, no lo respetan ni los editores españoles). Si por menos del precio de 2 tomos actuales os lleváis 3, empacaditos para que os cojan en la estantería. Quedaos con que tiene el logo original, no como la edición anterior, y daos con un canto en los dientes, pedigüeños mecagüentoo. ¡Si hasta os viene con historias autoconclusivas del autor y las paralelas del Profesor Ginpachi, que pedís pedís y luego no sabéis dar las gracias!

Lo mejor

• Una obra única que se arma con el humor y el drama hasta los dientes, ganando la batalla del entretenimiento.
• Roster de personajes entrañables, variados y únicos con los que desgojonarse hasta la extenuación.

Lo peor

• Habrá cobardes que no se atrevan a terminar ni un solo tomo. Los miraremos con indiferencia mientras nos hurgamos la nariz sin complejos.

Edición original: Gintama (銀魂) (Shueisha, 2003) Edición nacional/España: Gintama (Planeta Cómic, 2024) Guion: SORACHI Hideaki Dibujo: SORACHI Hideaki Traducción: Marc Bernabé Género: Humor / Acción Formato: Rústica B6 con solapas. 592 páginas. 18,95€ Gintama, una serie buena de kintamas "Si tienes tiempo de adornar bellamente tu fin, ¿no te apetece…
Guión - 10
Dibujo - 9.5
Interés - 10

9.8

Corazón de oro

Cuando por título una serie tenga un alma de plata, haciendo un chiste malo con la palabra "cojones", es porque sabe a lo que va. Gintama es capaz de sacar las carcajadas más fuertes en un capítulo donde te va desgarrar con drama y batallas personales profundas como el espacio. Recomendadérrima no, lo siguiente.

Vosotros puntuáis: 8.58 ( 14 votos)
Subscribe
Notifícame
0 Comments
Antiguos
Recientes
Inline Feedbacks
View all comments