Sanda 1, de ITAGAKI Paru

Un moderno cuento de Navidad

0
1121

Edición original: Sanda (サンダ) (Akita Shoten, 2021)
Edición nacional/España: Sanda 1 (Editorial Ivrea, 2023)
Guion: ITAGAKI Paru
Dibujo: ITAGAKI Paru
Traducción: Agustín Papavero
Formato: Rústica con sobrecubiertas. 210 páginas
Precio: 9,00€

¿Feliz Navidad?

«¡¡Los niños no son para nada enternecedores!!»

Parece que fue ayer cuando Milky Way Ediciones apostaba por una desconocida autora, cuya serie protagonizada por animales antromórficos cautivó a los lectores españoles durante casi cuatro años, en los que tanto la historia como las habilidades artísticas de la autora nunca dejaron de crecer. Ella era ITAGAKI Paru y la serie era Beastars, que durante su desarrollo conseguiría una interesante adaptación animada, que catapultó su fama. Tras ella llegaron a nuestras librerías una serie corta con la que guardaba relación, titulada Beast Complex, y Bota Bota, una historia tan divertida como profunda, publicada en un único volumen.

Durante más de un año estuvimos esperando el anuncio de su nueva serie, con la sorpresa de la noticia de que la editorial asturiana, que hasta el momento había sido la única que había publicado obras de esta autora, no había conseguido dicha licencia. No fue hasta hace poco más de un mes que supimos que era Ivrea la editorial que publicaría este título, que rápidamente ha llegado a nuestras librerías. Sanda nació a partir de la inspiración en un relato corto incluido al final del tomo de Bota Bota, titulado Barba blanca y tetas grandes, aunque el punto de partida de la serie es muy diferente.

Publicada originalmente en las páginas de la revista Shūkan Shōnen Champion de la editorial Akita Shoten desde el año 2021, la historia de esta nueva serie comienza con Sanda, un estudiante de secundaria que sufre un ataque con un cuchillo de cocina por parte de su compañera Fuyumura, quien sospecha que Sanda es descendiente de cierto linaje… Y no le falta razón, ya que en el momento en el que su ropa se tiñe de rojo, sufre una metamorfosis y se revela su verdadera identidad. Al mismo tiempo conocemos la motivación de Fuyumura para apuñalar a su compañero de clase, ya que desea conseguir ayuda para encontrar a una amiga que desapareció unos meses atrás sin dejar rastro y a la que recientemente se ha dado por muerta al no encontrarse ningún indicio de que haya huido o esté secuestrada.

Algo que llama la atención a medida que avanza la lectura de este primer tomo es la contextualización de la historia, la cual transcurre en un futuro cercano del que, poco a poco, la autora desliza pequeñas píldoras de información que permiten comprender la importancia que el escenario tiene en la forma de pensar y actuar de los personajes. Se trata de un Japón en el que se ha producido una fuerte recesión económica y un pronunciado descenso de la tasa de natalidad, por lo que los pocos jóvenes que hay son muy apreciados y protegidos, siendo concentrados en grandes complejos educativos en los que hacen su vida diaria.

En el caso de los personajes de la historia, forman parte de la Academia Daikoku, ubicada en un antiguo centro comercial, y en las relaciones que establecen entre ellos subyace también una crítica a la arcaica rigidez moral que regula las relaciones amorosas y los convencionalismos sociales que propician un considerable número de agresiones a las mujeres japonesas. Además, la crisis medioambiental ha continuado produciendo un imparable aumento de la temperatura del planeta, por lo que los personajes acusan un calor veraniego en pleno diciembre, y la Navidad hace tiempo que dejó de celebrarse, perdiéndose todas las costumbres asociadas a ella.

Reconozco que en su día me costó trabajo adaptarme al estilo de dibujo con el que la autora comenzó su carrera profesional, pero poco a poco comencé a apreciar cómo este estaba cargado de personalidad y entroncaba con las ideas que la autora llevaba a la práctica, como si fueran los bocetos iniciales de un mundo que, al igual que el dibujo, se enriquecía continuamente con nuevos detalles. En el caso de Sanda, encontramos a una mangaka más experimentada, con un estilo artístico más depurado, un grafismo más amable y estilizado y una mejora notable en la secuencialidad de las viñetas y la toma de decisiones para transmitir más información a los lectores.

Como ya demostró en sus anteriores trabajos, Itagaki es una autora muy capacitada para dotar a esta nueva serie de un potente subtexto que repercute en la profundidad de la historia y en el poso que su lectura deja en los lectores, destacando además por la sutileza con la que introduce las problemáticas sociales anteriormente mencionadas, como un elemento orgánico en armonía con el resto de aspectos que caracterizan el contexto en que tienen lugar los acontecimientos narrados en este tomo, sin recurrir a insultantes subrayados y explicaciones innecesarias, sin dar todo mascado a su público y proponiendo un interesante ejercicio de comprensión de su propuesta.

Sanda se publica en una edición estándar de manga, en volúmenes de tamaño B6 (128×180 mm) con sobrecubiertas, con una correcta traducción a cargo de Agustín Papavero y una impresión sin errores, aunque sobre un papel es ligeramente transparente, aunque el mayor error que se le puede achacar es la ausencia de las páginas originales a color (que probablemente proceda de la edición japonesa y no sea achacable a Ivrea). A día de hoy, la serie cuenta con 8 tomos recopilatorios en Japón, que se irán publicando en nuestro país con periodicidad bimestral.

Lo mejor

• El interesante trasfondo de la historia.
• El dinamismo de la narrativa de Itagaki.
• Sienta unas bases muy prometedoras, que animan a seguir leyendo los siguientes volúmenes.

Lo peor

• Los personajes pueden resultar muy simples en este inicio de la historia.
• El apresurado comienzo, que descuida la explicación sobre cómo Fuyumura conoce la identidad de Sanda.

Edición original: Sanda (サンダ) (Akita Shoten, 2021) Edición nacional/España: Sanda 1 (Editorial Ivrea, 2023) Guion: ITAGAKI Paru Dibujo: ITAGAKI Paru Traducción: Agustín Papavero Formato: Rústica con sobrecubiertas. 210 páginas Precio: 9,00€ ¿Feliz Navidad? "¡¡Los niños no son para nada enternecedores!!" Parece que fue ayer cuando Milky Way Ediciones apostaba por…
Guión - 7.8
Dibujo - 8
Interés - 7.5

7.8

El primer tomo de Sanda es una grata lectura, que invita a continuar disfrutando de la nueva propuesta de Itagaki y conocer los misterios que encierra la prestigiosa academia educativa en la tiene lugar la acción.

Vosotros puntuáis: 8.92 ( 1 votos)
Artículo anterior#ZNCine – Crítica de Spider-Man: Cruzando el Multiverso, de Joaquim Dos Santos, Kemp Powers, Justin Thompson
Artículo siguienteBoletín Marvel #188
Fer García
Abandoné la Logia Negra y llegué a la ciudad de Málaga en 1984. Mis primeras lecturas fueron los clásicos francobelgas y los cómics de un ratón y unos patos que, años más tarde, gobernarían un vasto imperio. Devoré tiras de prensa, hasta que un niño con cola de mono apareció en mi televisor buscando unas bolas mágicas y el manga me atrapó. Pasé años en blanco y negro, pero los superhéroes llenaron mi vida de mallas y capas de colores. Sobreviví a la Era Hiboria en compañía de un bárbaro y su espada salvaje. A finales de los 90 sentí vértigo, el arenero me llevó al mundo de los sueños y caí en los oscuros abismos del underground. Viajé en el tiempo a través de la banda de Moebius, desde el salvaje Oeste al Largo Mañana. Un mago de Northampton me contó grandes historias y su hijo calvo me dio setas alucinógenas. En Italia probé el fumetto y un marinero maltés me llevó hasta la Pampa argentina, donde tuve mi último recreo antes de conocer al hombre eterno. He estado en Camelot en los días del Rey Arturo, en el planeta Mongo y en las letras del Oceáno Atlántico. En mis aventuras siempre estuve acompañado por un asombroso grupo de profesionales españoles. Los escritos del maestro Eisner me revelaron los secretos de un nuevo lenguaje y ahora solo veo el mundo en viñetas... Cómic camina conmigo.
Subscribe
Notifícame
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments